Exemplos de uso de "nuclear arm" em inglês com tradução para o francês

<>
Some people are demonstrating against nuclear arms. Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires.
He caught her by the arm. Il l'attrapa par le bras.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
Civilization is now threatened by nuclear war. De nos jours, la civilisation est menacée par la guerre nucléaire.
My left arm is asleep. Mon bras gauche est engourdi.
We are living in the age of nuclear power. Nous vivons à l'ère de l'énergie nucléaire.
My arm is hurting badly. Mon bras me fait affreusement mal.
A nuclear war will bring about the destruction of mankind. Une guerre nucléaire provoquerait la destruction de l'humanité.
I caught him by the arm. Je l'ai attrapé par le bras.
We have to avoid the nuclear war by all means. Nous devons éviter la guerre nucléaire par tous les moyens.
I've got mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
Nuclear power plants don't appeal to everybody. Les centrales nucléaires n'enchantent pas tout le monde.
I have mosquito bites all over my arm. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
I've been bitten by mosquitos all over my arm. J'ai été mordu par des moustiques sur tout le bras.
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully. L'humanité parviendra à utiliser pacifiquement l'énergie nucléaire.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. Toute l'humanité souffrira si une guerre nucléaire éclate.
He's got a rap sheet as long as my arm. Il a un casier aussi long que mon bras.
The two teams debated on the issue of nuclear power. Les deux équipes ont débattu du problème de l'énergie nucléaire.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!