Exemples d’usage de "on his own" en anglais avec traduction en français

<>
Bob has to get through this ordeal on his own. Bob doit surmonter cette épreuve tout seul.
Do you think he did the job on his own? Penses-tu qu'il ait fait ce travail tout seul ?
He is now on his own. Il est désormais à son compte.
He's acting on his own. Il agit de son propre chef.
She let him drive on his own. Elle lui a permis de conduire seul.
He is acting on his own behalf. Il agit en son nom propre.
He did the work on his own. Il a fait le travail lui-même.
The story is based on his own experience. L'histoire est basée sur sa propre expérience.
His new novel is based on his own experiences. Son nouveau roman est basé sur ses expériences personnelles.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La misère lui a appris à se débrouiller seul.
John turned his back on the company and started on his own. John est parti de cette entreprise et a fondé la sienne.
This is not to say that Mr. Tanaka did it all on his own. Cela va sans dire que M. Tanaka a tout fait par lui-même.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Le soldat a sauvé son ami au prix de sa vie.
She gave him a sweater on his birthday. Elle lui offrit un chandail pour son anniversaire.
On the arrow that hits him, the bird sees his own feathers. Sur la flèche qui l'atteint l'oiseau reconnaît ses plumes.
The teacher wore a harsh expression on his face. Le professeur avait un air sévère.
It is three years since Bob started his own business. Ça fait trois ans que Bob a démarré son affaire.
On his arrival in London, he sent me a telegram. À son arrivée à Londres, il m'a envoyé un télégramme.
The gentleman best knows himself the value of his own life. Le monsieur sait mieux lui-même la valeur de sa propre vie.
He dotes on his grandson. Il adore son petit-fils.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !