Exemplos de uso de "paying agent" em inglês com tradução para o francês

<>
Let's ask a travel agent. Demandons à un voyagiste.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer.
EPO can be used as a blood doping agent. L'EPO peut être utilisé en tant qu'agent dopant.
What exactly am I paying for? Qu'est-ce que je suis censé payer ?
He negotiated a lower price with the real estate agent. Il négocia un prix inférieur avec l'agent immobilier.
The man left the restaurant without paying. L'homme quitta le restaurant sans payer.
A travel agent will arrange an excursion to Andalusia for you. Un agent de voyage va vous organiser une excursion en Andalousie.
As soon as there is any talk of paying, he cools down. Dès qu'on parle un tant soit peu de payer, il se refroidit.
I negotiated with the travel agent about the ticket price. J'ai négocié le prix du billet avec l'agent de voyage.
Fill her up with regular. I am paying cash. Le plein d'ordinaire. Je paye en espèces.
She is an estate agent. Elle est agent immobilier.
We keep having the same old problem of people not paying their bills on time. Nous continuons à avoir le sempiternel problème des gens qui ne paient pas leurs factures à temps.
The service agent helped me solve my problem. L'agent de service m'a aidé à résoudre mon problème.
Worrying is like paying a debt you don't owe. Se faire du souci est comme de payer une dette qu'on ne devrait pas.
simply contact our fiducial agent Il suffit de contacter notre agent fiduciaire
I have no objection to paying a special fee if it is necessary. Je n'ai pas d'objection à payer des frais spéciaux si cela est nécessaire.
contact your fiduciary agent contactez votre agent fiduciaire
It's quite plain that you haven't been paying attention. C'est très clair que tu as été inattentif.
simply contact our fiducially agent Il suffit de contacter notre agent fiduciaire
In short, he's run off without paying off his debt. En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!