Verwendungsbeispiele von "prisoner of war" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
It is not for the vanquished to talk of war. Quand on ne s'y connait pas, on s'abstient. @modifier (je cherche une expression !)
Peace has returned after three years of war. La paix est revenue après trois années de guerre.
Mars is the god of war. Mars est le dieu de la guerre.
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. La vue des ruines lui rappela le sens de la guerre.
I'm opposed to any type of war. Je suis opposé à tout type de guerre.
The tragedy of war must not be forgotten. La tragédie de la guerre ne doit pas être oubliée.
These were victims of war, so to speak. Ils furent pour ainsi dire victimes de la guerre.
What do you think of war? Que pensez-vous de la guerre ?
The object of war is not to die for your country but to make the other bastard die for his. L'objectif de la guerre n'est pas de mourir pour son pays mais de faire mourir l'autre bâtard pour le sien.
Only the dead have seen the end of war. Seuls les morts ont vu la fin de la guerre.
People are afraid of war. Les gens ont peur de la guerre.
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war. En 1939, comme en 1914, le monde était au bord de la guerre.
There's a possibility of war. Il y a une possibilité de guerre.
Money is the sinews of war L'argent est le nerf de la guerre
He ordered them to release the prisoner. Il leur ordonna de libérer le prisonnier.
He was killed in the war. Il a été tué à la guerre.
The prisoner escaped from prison. Le prisonnier s'échappa de prison.
The death of the king brought about a war. La mort du roi a entraîné une guerre.
The prisoner escaped under cover of night. Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit.
A war may break out at any moment. Une guerre peut éclater à tout moment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!