Exemples d’usage de "railway timetable" en anglais avec traduction en français

<>
It's dangerous to walk on railway lines. Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.
May I have a timetable? Puis-je disposer d'un horaire ?
The red lines on the map represent railway lines. Les lignes rouges sur la carte représentent les voies de chemin de fer.
They are thirty minutes late according to the planned timetable. Ils ont trente minutes de retard par rapport à l'horaire prévu.
Where is the railway station? Où est la gare ?
Could I have a bus timetable? Pourrais-je avoir un horaire des bus?
How did the railway accident at Tokyo Station happen? Comment l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo est-il arrivé ?
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month. L'aménagement horaire révisé prendra effet le 5 de ce mois.
The new railway is not completed yet. Le nouveau chemin de fer n'est pas encore terminé.
The timetable was disrupted. Les horaires ont été perturbés.
The red lines on the map represent a railway. Les lignes rouges sur la carte symbolisent une voie ferrée.
Look up the trains to London in the timetable. Regardez les trains pour Londres dans la table des horaires.
He was injured in a railway accident. Il a été blessé dans un accident ferroviaire.
Do you have a timetable? Avez-vous un calendrier ?
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. Le train ralentit et fit beugler son signal tandis qu'il approchait le passage à niveau.
A railway bridge is already being built over the river. Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !