Exemplos de uso de "restart of play" em inglês com tradução para o francês

<>
The point of play is that it has no point. Le but du jeu est qu'il n'a pas de but.
What kind of play is it? Quel genre de pièce est-ce donc ?
You can discover more about a person in an hour of play than in a year of conversation. On peut découvrir davantage sur une personne en une heure de jeu qu'en une année de conversation.
What sort of play is it? Quel sorte de jeu est-ce ?
Bring the guns into play when the enemy approaches us. Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
As soon as they have collected the necessary funds, they can restart their project. Au moment où ils auront collecté les fonds nécessaires, ils pourront relancer leur projet.
Must the woman always play the secondary role? La femme doit-elle toujours jouer le second rôle ?
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data. La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde.
Oh yeah? Wanna play this game? Don't get me started or it could all end up badly. Ah ouais ? Tu veux jouer à ça ? Commence pas à me chauffer ça pourrait mal se finir !
I do not play the piano. Je ne sais pas jouer du piano.
Why don't we play tennis on Sunday? Pourquoi ne jouons-nous pas au tennis dimanche ?
He can play the piano better than I can. Il sait jouer du piano mieux que moi.
I will play tennis this afternoon. Je vais jouer au tennis cet après-midi.
If you like, I will teach you to play chess. Si tu le souhaites je t'apprendrai à jouer aux échecs.
It is too dark to play outside. Il fait trop sombre pour jouer dehors.
Where is this play being performed? Où est-ce joué ?
My son likes to play with cars. Mon fils aime jouer au petites voitures.
I play the piano. Je joue du piano.
He can play both tennis and baseball. Il peut jouer à la fois au tennis et au baseball.
"Come, boy," she called, "come and play." "Viens, petit," appela-t-elle,"viens jouer".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!