Exemples d’usage de "rock" en anglais avec traduction en français

<>
Their ship struck a rock. Leur bateau a heurté un rocher.
I classify his music as rock. Je classe sa musique comme du rock.
There's a rock on the floor. Il y a une roche sur le plancher.
Look out for rock slides. Attention aux chutes de pierres.
I was a child, I remember, my mother would rock me in the cradle. J'étais enfant, je me souviens, ma mère me balançait dans mon berceau.
I'm moving the rock. Je bouge le rocher.
He acts like a rock star. Il se comporte en vedette du rock.
Poetry must be new as foam, and as old as the rock. La poésie doit être neuve comme l'écume et vieille comme la roche.
It was hard as rock. C'était dur comme de la pierre.
She's going up the rock. Elle fait l'ascension du rocher.
He is known as a rock singer. Il est connu en tant que chanteur de rock.
It was as hard as rock. C'était aussi dur que de la pierre.
He built his house on rock. Il a construit sa maison sur le rocher.
She belongs to the new generation of rock. Elle appartient à la nouvelle génération du rock.
He threw a rock into the pond. Il jeta une pierre dans l'étang.
The rock was moved by dynamite. On déplaça le rocher à la dynamite.
I think that most young people like rock music. Je pense que la plupart des jeunes aiment la musique rock.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
He hit his head against a rock. Il se cogna la tête contre un rocher.
He only listens to rock bands from the fifties. Il n'écoute que des groupes rock des années cinquantes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !