Exemplos de uso de "shut pan" em inglês com tradução para o francês

<>
Take the pan off the fire. Retire la poêle du feu.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Marie s’est enfermée dans la chambre et a fermé toutes les fenêtres.
His sleeve touched the greasy pan. Sa manche a touché la casserole graisseuse.
Shut up and listen, kid. Ferme-la et écoute, gamin.
Don't let the pan boil dry. Ne laisse pas le contenu de la casserole s'évaporer.
I can't shut it down. Je ne peux l'arrêter.
Who is the boy acting the part of Peter Pan? Qui est le garçon qui joue le rôle de Peter Pan ?
Hey you, shut up! Hé toi, ferme-la !
Let's see how the negotiations pan out before we decide. Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
But, knowing precisely sadness and love and death, and that they are vain images when we observe them from the calm space where we should shut ourselves in, he kept on weeping, and desiring love, and fearing death. Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort.
Where's the pan lid? Où se trouve le couvercle de la poêle ?
I'll keep my mouth shut. Je ne dirai rien.
Shut your mouth. Ferme-la !
I shut the door quietly so as not to wake the baby. Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé.
The burglar shut the child in the closet. Le voleur enferma l'enfant dans l'armoire.
He zipped his bag shut. Il ferma la fermeture à glissière de son sac.
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking". La dictature c'est "ferme ta gueule", la démocratie c'est "cause toujours".
"Shut up," he whispered. "Tais-toi" murmura-t-il.
After I shut the door, I remembered I had left my key behind. Je me suis rappelée que j'avais laissé mes clés à l'intérieur après avoir fermé la porte.
The door is open. I'll go and shut it. La porte est ouverte. J'y vais pour la fermer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!