Beispiele für die Verwendung von "sign away" im Englischen

<>
She looked away terrified. Elle détourna les yeux, terrifiée.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
Soon the sound died away. Bientôt, le son s'évanouit.
I was compelled to sign the paper. J'ai été obligé de signer le papier.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
Sign here. Signe ici.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
There was a sign saying, "Keep off the grass." Il y avait un panneau disant "Pelouse interdite".
If the rain stops, tears clean the scars of memory away. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
You must look over the contract before you sign it. Tu dois regarder le contrat avant de le signer.
America did away with slavery in 1863. L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
The sign warns us to look out for traffic. Le panneau nous avertit de faire attention à la circulation.
I was very tired, so I fell asleep right away. J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. Même à la fin du dix-neuvième siècle, les marins de la marine britannique n'étaient pas autorisés à utiliser des couteaux et des fourchettes parce que c'était considéré comme un signe de faiblesse.
She was puzzled, and she ran away from me. Elle était confuse, et s'enfuit loin de moi.
His laziness is a bad sign for the future. Sa paresse était un mauvais présage pour l'avenir.
Once thawed, do not freeze again and use right away. Cook well. Une fois décongelé, ne pas recongeler et utiliser immédiatement. Bien faire cuire.
Don't faint! Not until you sign the contract. Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Tell these people to move away, so that the helicopter can land. Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
I did not see the sign. Je n'ai pas vu le panneau.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.