Usage examples of "sleeping economy" in English with translation to French

<>
Agriculture is economy of the country. L'agriculture est l'économie du pays.
Don't wake up the sleeping child. Ne réveille pas l'enfant qui dort.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy. Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
A driver was sleeping in the car. Un chauffeur dormait dans la voiture.
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. Le président veut redémarrer l'économie stagnante en réduisant les impôts.
He's sleeping like a baby. Il dort comme un bébé.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
Tickle her nose with a feather while she's sleeping and see if she wakes up. Chatouille-lui le nez avec une plume pendant qu'elle dort pour voir si elle se réveille.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie.
The baby is sleeping in the cradle. Le bébé dort dans le berceau.
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
My brother is still sleeping. Mon frère dort toujours.
The Japanese economy grew by 4% last year. L'économie japonaise a crû de 4 % l'an dernier.
Sleeping on a carpet is great. C'est super de dormir sur un tapis.
A strong yen is shaking the economy. Un yen fort secoue l'économie.
He's sleeping off last night's bender. Il dort pour se remettre de la beuverie de la nuit dernière.
Brazil became the sixth largest economy in the world. Le Brésil est devenu la sixième économie du monde.
Wake not a sleeping lion. Ne réveillez pas un lion qui dort.
The world economy is in recession now. L'économie mondiale est maintenant en récession.
I haven't been sleeping well. Je n'ai pas bien dormi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!