Exemples d’usage de "turned pale" en anglais avec traduction en français

<>
She turned pale at the news. Elle pâlit à ces nouvelles.
He turned pale at the news. En entendant la nouvelle, il pâlit.
On hearing the news, she turned pale. En entendant les nouvelles, elle pâlit.
His face turned pale on hearing the news. Il pâlit en entendant la nouvelle.
No sooner had he seen it than he turned pale. Il l'avait à peine vu qu'il pâlit.
He turned pale with fright. Il devint blême de peur.
On hearing this, he turned pale. En entendant cela, il est devenu pâle.
She turned pale when she heard that news. Elle devint pâle lorsqu'elle entendit ces nouvelles.
His face turned pale to hear the news. Sa figure devint bleue à l'écoute des informations.
He turned pale the instant he saw her. Il est devenu pâle à l'instant où il l'a vu.
At the sight of cooked snails, Jane turned pale. À la vue des escargots cuisinés, Jane blanchît.
He turned pale when he heard that news. Il devint pâle lorsqu'il entendit ces nouvelles.
That's a pale pail, pal. C'est un pâle seau, mon ami.
Her face turned white. Son visage vira au blanc.
Tom looks pale. Is anything the matter with him? Tom est pâle. Est-ce qu'il y a quelque chose qui ne tourne pas rond ?
She turned her face away so he wouldn't see her tears. Elle détourna son visage afin qu'il ne voie pas ses larmes.
You look pale today. Tu as l'air pâle aujourd'hui.
When he got into trouble, he turned to his parents for help. Lorsqu'il se mit dans les ennuis, il se tourna vers ses parents pour qu'ils l'aident.
Jane looks very pale. Jane a l'air pâle.
He turned up an hour later. Il revint une heure après.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !