Usage examples of "under" in English with translation to French

<>
Tom hid under the table. Tom s'est caché sous la table.
He stood under the door frame. Il se tenait dans l'encadrement de la porte.
He can't be under thirty. Il ne peut pas avoir moins de 30 ans.
People under 18 do not marry. Les gens en dessous de dix-huit ans ne se marient pas.
Long before Darwin's theory of evolution, Buffon had surmised that species evolved very slowly under different material circumstances. Bien avant la théorie de l'évolution de Darwin, Buffon avait présumé que les espèces évoluaient très lentement selon différentes circonstances matérielles.
I have everything under control. J'ai tout sous contrôle.
Daddy was in his office, under our flat. Papa était dans son bureau en dessous de notre appartement.
I should think she is under thirty. Je pense qu'elle a moins de trente ans.
There is an apple under the desk. Il y a une pomme en dessous du bureau.
Subways run under the ground. Le métro circule sous terre.
Under the circumstances I cannot allow the request. Dans ces conditions, je ne peux pas accepter la demande.
This room fits just under fifty people. Cette pièce est conçue pour un peu moins de cinquante personnes.
We are under his command. Nous sommes sous son commandement.
Every player is under obligation to keep the rules. Chaque joueur est dans l'obligation de se tenir aux règles.
Children under three are admitted free of charge. L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.
I hid under the table. Je me suis caché sous la table.
You are under no obligation to divulge that information. Vous n'êtes aucunement dans l'obligation de divulguer cette information.
In France, advertising of mobile phones directed at children 12 and under is prohibited. En France, la publicité pour les téléphones cellulaires visant les enfants de moins de 12 ans est interdite.
I'm always under pressure. Je suis toujours sous pression.
I think I've showed considerable constraint under the circumstances. Je pense avoir fait preuve d'une retenue considérable dans les circonstances.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!