Exemples d’usage de "was called" en anglais avec traduction en français

<>
The meeting was called off. La rencontre fut annulée.
The rescue operation was called "Operation Tomodachi". L'opération de sauvetage a été nommée « Operation Tomodachi ».
An expert was called for advice. Un expert a été appelé pour avis.
Rye was called the grain of poverty. Le seigle était appelé le grain de la pauvreté.
We asked him what he was called. Nous lui demandâmes comment il s'appelait.
He was called away on business. Il a été appelé pour affaires.
He was called Ted by his friends. Ses amis l'appelaient Ted.
The game was called off. La partie fut annulée.
The game was called off on account of the rain. Le match fut annulé à cause de la pluie.
Tom was called down by his boss for coming late to work. Tom fut appelé par son patron pour être arrivé en retard au travail.
The picnic was called off because of rain. Le pique-nique a été annulé à cause de la pluie.
I was called on in English class. J'étais appelé dans une classe d'anglais.
A priest was called in to give last rites to the dying man. Un prêtre fut convoqué pour donner les derniers sacrements au mourant.
To our great disappointment, the game was called off. À notre grande déception, le jeu fut annulé.
My name was called after his name. On m'a nommé d'après lui.
Africa was once called the Dark Continent. L'Afrique était autrefois appelée le continent noir.
Kaliningrad was once called Koenigsberg. Kaliningrad s'est autrefois appelée Koenigsberg.
What was the boy called? Comment le garçon s'appelait-il ?
What was the girl called? Quel était le nom de la fille ?
What was the hotel called? I can't remember. Comment s'appelait l'hôtel ? Je ne m'en souviens plus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !