Exemples d’usage de "all over the globe" en anglais avec traduction en italien

<>
Our city is known for its beauty all over the world. La nostra città è conosciuta in tutto il mondo per la sua bellezza.
Kyoto gets lots of visitors from all over the world. Kyoto riceve molti visitatori da tutto il mondo.
He had friends all over the world. Aveva degli amici in tutto il mondo.
We travelled all over the country. Abbiamo viaggiato per tutto il paese.
The man is well-known all over the village. Quell'uomo è noto in tutto il villaggio.
Pictures of coffins covered with flags went all over the papers. Le foto delle bare coperte dalle bandiere erano su tutti i giornali.
Yesterday we interviewed some tourists from all over the world. Ieri abbiamo intervistato dei turisti provenienti da tutto il mondo.
I have a collection of silver tea spoons from all over the world. Ho una collezione di cucchiai da tè d'argento da tutto il mondo.
His name is known all over the country. Il suo nome è conosciuto in tutto il paese.
The report soon became known all over the country. Il rapporto fu presto noto in tutto il paese.
His influence extends all over the country. La sua influenza si estende per tutto il paese.
The inventor is known all over the world. L'inventore è conosciuto in tutto il mondo.
Many goods are transported across the globe by ship. Molti prodotti sono trasportati per il mondo su nave.
Is it really all over? È davvero tutto finito?
He hasn't got over the death of his wife yet. Non ha ancora superato la morte di sua moglie.
The equator divides the globe into two hemispheres. L'equatore divide il globo in due emisferi.
I've got mosquito bites all over my arm. Ho punture di zanzara su tutto il braccio.
The helicopter hovered over the building. L'elicottero rimaneva sospeso in volo sopra l'edificio.
It's all over. È tutto finito.
Don't mourn over the loss of your loved one too long. Non piangere sulla perdita del tuo amore per troppo tempo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !