Exemplos de uso de "be below par" em inglês

<>
Below, you can read the instructions you will be given during the final exam. Qua sotto puoi leggere le istruzioni che ti saranno date durante l'esame finale.
I am not feeling quite up to par. Non mi sento all'altezza.
Even today, the temperature is below zero. Anche oggi la temperatura è sotto lo zero.
please copy and paste the link below into your web browser copia e incolla il link sottostante nel tuo browser
As listed below Come elencato sotto
below are the details you require from us to make the payment di seguito sono riportati i dettagli richiesti da noi per effettuare il pagamento
click on the link below to view his profile cliccate sul link sottostante per visualizzare il suo profilo
password and the ip address of your registration are listed below la password e l'indirizzo IP della tua registrazione sono elencati qui di seguito
as defined below come di seguito definito
below is the paying bank contact di seguito è il contatto bancario pagante
provide him with the information below fornirgli le informazioni di seguito
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.