Verwendungsbeispiele von "having" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
He denies having done it. Nega di aver fatto questo.
I like having breakfast with you. Mi piace fare colazione con te.
I regret having said so. Mi dispiace di aver detto così.
I like having plenty to do. Mi piace avere molto da fare.
She denied having met him. Ha negato di averlo incontrato.
We're having a party this evening. Faremo una festa stasera.
I'm having a bad feeling. Ho un cattivo presentimento.
He died without having made a will. È morto senza fare testamento.
They are having a party tomorrow. Domani hanno una festa.
They're having a break at the moment. Stanno facendo una pausa al momento.
He denied having stolen the money. Negò di aver rubato il denaro.
I'm sorry for having kept you waiting. Mi dispiace di averti fatto aspettare.
She acknowledged having made a mistake. Riconobbe di aver commesso un errore.
My biggest problem at work now is having to deal with too many workers every day. Il mio più grande problema al lavoro adesso è avere a che fare ogni giorno con troppi lavoratori.
Tom regrets having introduced Mary to John. Tom si rammarica di aver presentato Mary a John.
The mayor denied having taken a bribe. Il sindaco ha negato di aver preso una tangente.
I regret not having bought that house. Mi dispiace di non aver comprato quella casa.
I regret having done such a thing. Mi dispiace aver fatto una cosa simile.
She admitted to having stolen the jewels. Ammise di aver rubato i gioielli.
I watched television after having my meal. Dopo mangiato ho visto la televisione.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!