Exemples d’usage de "iron guard" en anglais avec traduction en italien

<>
We must guard against mistakes in spelling. Dobbiamo stare attenti agli errori di ortografia.
Gold is more precious than iron. L'oro è più prezioso del ferro.
"Who goes there? Stop or I'll shoot!", shouted the guard. "Chi va là? Fermi o sparo!" urlò la sentinella.
You have to strike the iron while it's hot. Bisogna battere il ferro finché è caldo.
They guard their families from poverty. Proteggono le loro famiglie dalla povertà.
Iron is more useful than gold. Il ferro è più utile dell’oro.
The good guard reads it. La buona guardia lo legge.
Gold is heavier than iron. L'oro è più pesante del ferro.
It could be a trap; don't let your guard down. Potrebbe essere una trappola; non abbassare la guardia.
Strike while the iron is hot. Bisogna battere il ferro finché è caldo.
Iron is much more useful than gold. Il ferro è molto più utile dell'oro.
Can you iron this T-shirt for me, please? Puoi stirarmi questa maglietta, per favore?
The atomic number of iron is 26. Il numero atomico del ferro è 26.
Iron and oxygen are elements. Il ferro e l'ossigeno sono elementi.
I carried iron, but didn't find anything heavier than debt. Ho trasportato oggetti di ferro, ma non ho trovato niente di più pesante di un debito.
Iron is more useful than it is beautiful. Il ferro è più utile che bello.
The Golden Gate Bridge is made of iron. Il Golden Gate Bridge è fatto di ferro.
Gold's heavier than iron. L'oro è più pesante del ferro.
Please iron the shirt. Per favore stira la maglia.
Iron is hard. Il ferro è duro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !