Exemplos de uso de "yellow pages" em inglês com tradução para o italiano

<>
The author made ten mistakes in as many pages. L'autore ha fatto dieci errori in altrettante pagine.
I'll take the yellow one. Prenderò quello giallo.
A book has pages. Un libro ha delle pagine.
The door of the office is yellow. La porta dell'ufficio è gialla.
This book is missing two pages. Mancano due pagine a questo libro.
Flowers are yellow. I fiori sono gialli.
I had read only a few pages before I fell asleep. Ho letto solo poche pagine prima di addormentarmi.
They are yellow. Sono gialli.
I skipped the first few pages of the book. Ho saltato le prime pagine del libro.
All the leaves on the tree turned yellow. Tutte le foglie dell'albero sono diventate gialle.
I don't like books with more than five hundred pages. Non mi piacciono i libri con più di cinquecento pagine.
I have a yellow dream. Ho un sogno giallo.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). 1° passo. Scaldate l'olio vegetale (0,5 L) (qualsiasi grasso o una miscela di olio e grasso) nella pentola a fuoco vivace, aggiungete le cipolle a fette (400 g), friggete fino a quando le cipolle prendono un colore giallo, poi aggiungete la carne (di qualsiasi tipo) (1 kg).
Here's a yellow rose. Ecco una rosa gialla.
Leaves are yellow! Le foglie sono gialle!
She doesn't remember if his car was yellow or not. Non ricorda se la sua macchina era gialla o no.
Her skirt is yellow with polka dots. La sua gonna è gialla a pois.
The floor was painted green, while the walls were yellow. Il pavimento era pitturato di verde, mentre le pareti erano gialle.
His teeth are yellow from smoking too much. I suoi denti, fumando troppo, sono diventati gialli.
I'd describe him as a middle-aged man in a yellow jacket, orange tie and a pink shirt. Lo descriverei come un uomo di mezza età con una giacca gialla, una cravatta arancione e una camicia rosa.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!