Usage examples of "Central Park South" in English with translation to Portuguese

<>
Kazakhstan is one of the developed countries in Central Asia. O Cazaquistão é um dos países desenvolvidos na Ásia Central.
There are statues in the park. Há estátuas no parque.
The Zulu tribe in South Africa has its own language. A tribo Zulu da África do Sul tem a sua própria língua.
The sun is the torch, the lamp of the universe; if it is situated in the central region it's because this is the best place to illuminate the planets. O Sol é a tocha, a lâmpada do Universo; se ele está situado na região central, é porque este é o melhor lugar para iluminar os planetas.
I met again the girl who I had met in the park the other day. Voltei a encontrar a garota que encontrara no parque outro dia.
Lake Titicaca, the biggest lake in South America, is in Peru. O lago Titicaia, o maior na América do Sul, fica no Peru.
The man we saw in the park was Mr. Hill. O homem que vimos no parque era o Sr. Hill.
Tom's dream is to live in a small town in the south of France. O sonho de Tom é morar numa cidadezinha no sul da França.
Three children were playing in the park. Três crianças estavam brincando no parque.
The birds flew to the south. Os pássaros voaram para o sul.
I'll go to the park. Eu vou ao parque.
Japan and South Korea are neighbors. O Japão e a Coreia do Sul são vizinhos.
Why did you park here? Por que você estacionou aqui?
Spanish, Portuguese and other foreign conquerors had massacred South America's Indian inhabitants at an average rate of roughly "one every 10 minutes". Conquistadores espanhóis, portugueses e outros massacraram os habitantes indígenas da América do Sul numa proporção média de um a cada 10 minutos.
There is a big park near my school. Há um grande parque perto da minha escola.
Paraguay is a country in South America. O Paraguai é um país da América do Sul.
We happened to meet her in the park. Aconteceu de nós encontrarmos ela no parque.
In the south of China, the situation is different. No sul da China, a situação é diferente.
I will show you how to go to the park. Vou mostrar-te como se vai para o parque.
To the south. Ao sul.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!