Exemplos de uso de "anything in common" em inglês com tradução para o português

<>
He didn't learn anything in school. Ele não aprendeu nada na escola.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua.
I am sure we have a lot in common. Tenho certeza de que temos muito em comum.
She has nothing in common with him. Ela não tem nada em comum com ele.
She is lacking in common sense. A ela falta senso comum.
I have a lot in common with him. Tenho muito em comum com ele.
Tom and Mary don't have much in common. O Tom e a Mary não têm muito em comum.
Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them. Atualmente, Israel e Irã têm poucas coisas em comum, mas o esperanto é uma delas.
Do you have anything for a cold? Você tem alguma coisa para gripe?
There is no cure for the common cold. Não há cura para o resfriado comum.
He would not go with me for anything. Ele não iria comigo por nada.
This problem is very common but doesn't have an easy answer. Este problema é muito comum, mas de difícil solução.
I won't ask you anything else today. Eu não vou te perguntar mais nada hoje.
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a bíblia.
I didn't buy anything at that store. Eu não comprei nada naquela loja.
Is that a common name? Aquele é um nome comum?
"Do you have anything to do?" "No, not really." "Você tem alguma coisa para fazer?" "Não, nada mesmo."
Let no one appropriate a common benefit. Não deixe ninguém se apropriar de um benefício comum.
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion. Eu procurei no meu closet algo para vestir, mas não encontrei nada apropriado para a ocasião.
Common causes of stress are work and human relationships. Causas comuns do estresse são o trabalho e os relacionamentos humanos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!