Exemples d’usage de "book search" en anglais avec traduction en portugais

<>
The book that you brought is not mine. O livro que vocês trouxeram não é meu.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary. Você pode procurar palavras e ver as traduções. Mas ele não é como um dicionário comum.
I asked Tom about his new book. Perguntei a Tom a respeito de seu novo livro.
The search function has too few options. A função de busca tem poucas opções.
Who is the author of this book? Quem é o autor desse livro?
I need to search for my pen. Preciso procurar minha caneta.
What's your favorite kind of book? Qual é o seu tipo de livro favorito?
What's your favorite non-Google search engine? Qual é o seu motor de busca favorito tirando o Google?
Have you ever written a book? Você já escreveu um livro?
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. Você pode procurar sentenças contendo uma certa palavra e ver traduções dessas sentenças.
Tom said he hated this book. Tom disse que ele odiava este livro.
The policeman went over the room in search for evidence. O policial examinou o quarto em busca de evidências.
I've already read this book. Eu já li este livro.
He immigrated to Brazil in search of a better life. Ele imigrou para o Brasil em busca de uma vida melhor.
"Is she reading a book?" "Yes, she is." "Ela está lendo um livro?" "Está, sim."
I use Yahoo! to search on the internet. Eu uso o Yahoo! para buscar na internet.
He wrote a book about China. Ele escreveu um livro sobre a China.
More than 90 percent of a web page visits are from search engines. Mais de 90 por cento das visitas à uma página web são de motores de busca.
He is reading a book. Ele está lendo um livro.
You don't need to know everything, you just need to know where to search. Você não precisa saber tudo, só precisa saber onde procurar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !