Exemplos de uso de "decide on" em inglês com tradução para o português

<>
He had decided on a new policy. Ele decidiu usar uma nova política.
Have you already decided on your thesis topic? Você já decidiu sobre o que vai ser sua tese?
I decided on telling her of my love. Eu decidi falar do meu amor para ela.
We have decided on leaving this town tomorrow morning. Decidimos deixar esta cidade amanhã pela manhã.
We are finding it difficult deciding on which one to buy. Nós estamos achando difícil decidir qual comprar.
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. No começo eu não tinha certeza de qual eu queria, mas depois me decidi por esta vermelha.
He decided to be operated on. Ele decidiu ser operado.
Life starts when you decide what you are expecting from it. A vida começa quando você decide o que é que você espera dela.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Primeiro eu vou olhar os preços, e só depois decidirei se comprarei a câmera ou não.
Tom can't decide which camera to buy. Tom não consegue escolher qual câmera comprar.
We must decide when to start. Temos de decidir quando começar.
It is up to you to decide whether we will go there or not. Você que deve decidir se nós vamos ou não vamos lá.
Why did you decide to speak about that now? Por que você resolveu falar sobre isso agora?
I can't decide whether to go or not. Não posso decidir entre ir ou não ir.
But how are you going to decide what is important, and what isn't? Mas como você vai decidir o que é importante e o que não é?
It's up to you to decide whether we'll go there or not. Você que deve decidir se nós vamos ou não vamos lá.
Tom couldn't decide what CD to listen to. Tom não conseguiu decidir qual CD escutar.
Whatever we decide must be approved by the committee. O que nós decidirmos deve ser aprovado pelo comitê.
It's up to you decide what to do. É você que deve decidir o que fazer.
They don't decide important matters. Eles não decidem coisas importantes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!