Exemples d’usage de "dishes" en anglais avec traduction en portugais

<>
Do you like Japanese dishes? Você gosta dos pratos japoneses?
Do you have any regional dishes? Vocês têm algum prato típico?
Would you put the dishes in the sink? Você coloca os pratos na pia?
Roast chicken is one of my favorite dishes. Frango assado é um dos meus pratos favoritos.
The dishes are piling up in the sink. Os pratos estão se acumulando na pia.
I cannot rinse the dishes. There is no water. Não posso enxaguar os pratos. Não tem água.
There was a great variety of dishes on the menu. Há uma grande variedade de pratos no menu.
Would you like me to help you with washing the dishes? Você quer que eu te ajude a lavar os pratos?
Only the most impeccable dishes are served to the royal family. Só os pratos mais impecáveis são servidos à família real.
Have you ever eaten this dish? Você já comeu este prato?
The hamburger is a famous American dish. O hambúrguer é um famoso prato norte-americano.
A dish can be spicy without being hot. Um prato pode ser apimentado sem que seja quente.
Even though there were many cookies on the dish, I only ate three. Havia muitos biscoitos no prato, mas, apesar disso, só comi três deles.
Let's do the dishes. Vamos lavar a louça.
I usually do the dishes. Eu normalmente lavo a louça.
I helped her wash dishes. Eu a ajudei a lavar a louça.
You wash the dishes, Ben. Você lava a louça, Ben.
The girl is doing the dishes. A menina está lavando a louça.
Tom did the dishes for Mary. Tom lavou a louça para Mary.
She didn't mind doing the dishes. Ela não se incomodava em lavar a louça.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !