Exemples d’usage de "feels" en anglais avec traduction en portugais

<>
Tom doesn't understand how Mary feels. Tom não entende como Mary se sente.
I feel myself better today. Estou me sentindo melhor hoje.
A hot bath made me feel much better. Um banho quente fez que eu me sentisse muito melhor.
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. Ando tendo uma dor de cabeça terrível desde a noite passada; sinto-me horrível, é a pior sensação.
I don't feel well. Eu não me sinto bem.
Women like men who make them feel special. As mulheres gostam de homens que as fazem se sentirem especiais.
I feel much better now. Sinto-me muito melhor agora.
You'll feel better if you take these pills. Você vai se sentir melhor se tomar estas pílulas.
I know how you feel. Eu sei como você se sente.
You don't have to feel bad for that. Você não tem que se sentir mal por isso.
Do you feel better today? Você está se sentindo melhor hoje?
I didn't find any feeling in his speech. Eu não encontrava sentido algum em seu discurso.
I feel guilty about it. Eu me sinto culpado a esse respeito.
Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened. Até mesmo as cobras peçonhentas atacarão somente se se sentirem ameaçadas.
How do you feel now? Como você se sente agora?
It's fine, there's no need to feel uncomfortable! Está tudo bem! Não há necessidade de se sentir desconfortável.
I feel for you deeply. Eu sinto muito por você.
When you feel lonely, remember the happy moments we spent together. Quando se sentir só, lembre-se dos momentos felizes que passamos juntos.
I feel bad for him. Eu me sinto mal por ele.
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week. Ultimamente tenho me sentido um pouco cansado, por isso eu não tenho ido nadar esta semana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !