Exemples d’usage de "fight" en anglais avec traduction en portugais

<>
You can't fight destiny Você não pode lutar contra o destino
It takes two to begin a fight Quando um não quer, dois não brigam
The movie "Fight Club" has a surprise ending. O filme "Clube da Luta" tem um final surpresa.
The government and industry are cooperating to fight pollution. O governo e a indústria estão cooperando para combater a poluição.
We had no alternative but to fight. Não temos escolha senão lutar.
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody. Ele sempre usa as coisas mínimas como pretexto pra brigar com alguém.
We'll fight to the end to protect our homeland. Lutaremos até o último instante para proteger a nossa pátria!
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. Tentativas de lutar contra o incêndio usando baldes logo se provaram infrutíferas.
What doctors should do is to save lives and fight against death. O que médicos deviam fazer é salvar vidas e lutar contra a morte.
Let's talk before fighting. Vamos conversar antes de lutar.
I wish they would stop fighting. Eu gostaria que eles parassem de brigar.
The true soldier fights not because he hates what is in front of him, but because he loves what is behind him. O verdadeiro soldado luta não porque ele odeia o que está na sua frente, mas porque ele ama o que está atrás dele.
He fought against racial discrimination. Ele lutou contra a discriminação racial.
They were fighting on the street. Eles estavam brigando na rua.
The fighting there lasted several days. A luta lá durou vários dias.
Have your ever fought at highschool? Você já brigou na escola?
He fought a last-ditch battle. Ele lutou num último esforço desesperado.
My cat fought with another cat. Meu gato brigou com outro gato.
The doctor is fighting against the disease. O médico está lutando contra a enfermidade.
The policeman separated the two men who were fighting. O policial separou os dois homens que estavam brigando.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !