Ejemplos de uso de "general practice" en inglés con traducción al portugués

<>
In general, she doesn't eat very much. Em geral, ela não come muito.
Tom needs a little more practice. Tom precisa praticar um pouco mais.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade.
The Mormons have outlawed polygamy, but some adherents still practice it. Os mórmons baniram a poligamia, mas alguns adeptos ainda a praticam.
The general commanded him to report to headquarters. O general ordenou a ele que se reportasse ao quartel general.
You should practice playing the violin every day. Você deve estudar violino todo dia.
BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm. As categorias do IMC (abaixo do peso, acima do peso e obeso) da tabela principal são inapropriadas para atletas, crianças, idosos e enfermos.
Listening practice tends to be monotonous. Treinos de audição tendem a ser monótonos.
In general, it may be said that he is a genius in music. Em geral pode-se dizer que ele é um gênio na música.
Practice makes perfect. A prática leva à perfeição.
In general, little is known about nonlinear second order differential equations. Em geral se sabe pouco acerca de equações diferenciais não-lineares de segunda ordem.
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. Sem o seu auxílio, nós provavelmente não poderemos colocar este plano em prática.
In general, men run faster than women. No geral, os homens correm mais rápidos do que as mulheres.
The Dalai Lama counsels the practice of compassion. O Dalai Lama aconselha a prática da compaixão.
In general, Japanese are hardworking. Em geral, os japoneses são trabalhadores esforçados.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular.
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching. Em geral a relação entre pais e filhos é essencialmente baseada no ensino.
How can we put it into practice? Como podemos colocá-lo em prática?
He makes it a practice to take a walk every morning. Ele tem por hábito fazer uma caminhada todas as manhãs.
He used every chance to practice English. Ele usa todas as oportunidades para praticar inglês.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.