Ejemplos de uso de "get in" en inglés con traducción al portugués

<>
Get in touch with me as soon as you arrive here. Fale comigo assim que você chegar aqui.
I can't get there in an hour. Não posso chegar lá em uma hora.
I can not get there in an hour. Não posso chegar lá em uma hora.
You can get there in less than thirty minutes. Você pode chegar lá em menos de trinta minutos.
Get up early, and you'll be in time. Acorde cedo e chegará a tempo.
Tom can get there in ten minutes if he drives fast. Tom pode chegar lá em dez minutos se dirigir rápido.
We need to get there early to bag a seat in the front row. Precisamos chegar lá cedo para garantir um assento na primeira fila.
I will get in touch Vou entrar em contato
I will get in touch with you. Eu entrarei em contato com você.
If he calls, tell him I will get in touch with him later. Se ele telefonar, diga-lhe que vou entrar em contato com ele depois.
Could you get in touch with him? Você poderia contatá-lo?
How did you get in? Do you have a key? Como você entrou? Você tem uma chave?
I'm trying to get in touch with her sister. Estou tentando fazer contato com a irmã dela.
She'd like him to get in touch with her as soon as possible. Ela gostaria que ele entrasse em contato com ela assim que possível.
I managed to get in. Eu consegui entrar.
I'd like to help, but I think I'd just get in your way. Gostaria de ajudá-lo, mas acho que só iria atrapalhar.
I locked the door, in case someone tried to get in. Eu tranquei a porta, no caso de alguém querer entrar.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.
"What does this have to do with me wanting to get my hair cut?" "They have hair in London?" "O que isso tem a ver com o fato de eu querer cortar o cabelo?" "Eles têm cabelo em Londres?"
Left outside the freezer, the juice will get warm. Ficando fora do freezer, o suco vai esquentar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.