Exemples d’usage de "just the same" en anglais avec traduction en portugais

<>
You're just the person I've been looking for. Você é exatamente a pessoa que eu estive procurando.
She keeps on making the same mistakes. Ela continua cometendo os mesmos erros.
It's just the opposite. É bem o contrário.
I felt the same way. Eu me senti da mesma maneira.
Mathematics is not just the memorization of formulas. Matemática não é só a memorização de fórmulas.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. A mamãe disse a mesma coisa. Mas e daí? Não tem nada a ver comigo.
You're just the kind of person I imagined you'd be. Você é exatamente o tipo de pessoa que eu imaginei que seria.
Both sheets of paper are the same shape. Ambas as folhas de papel são do mesmo formato.
Tom came to see me just the other day. Tom veio me ver só no dia seguinte.
John died in the same bed he was born. João morreu na mesma cama em que nasceu.
That is just the thing Isso é apenas a coisa
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Eu não consigo cortar minhas unhas e passar roupa ao mesmo tempo!
That's just the way things are É assim que as coisas são
This is the same watch that I've lost. Este é o mesmo relógio que eu perdi.
That's just the thing Isso é só a coisa
Tom and Mary are from the same city. Tom e Mary são da mesma cidade.
You and I are the same age. Você e eu somos da mesma idade.
People are speaking at the same time. As pessoas estão falando ao mesmo tempo.
These two shirts are made from the same material. Estas duas camisas são feitas do mesmo tecido.
All human beings have the same kind of body. Todos os seres humanos têm o mesmo tipo de corpo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !