Verwendungsbeispiele von "last but certainly not least" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man. O primeiro ministro Koizumi não é certamente um homem de sangue frio.
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. Eu corri o mais que pude mas não cheguei a tempo para o último trem.
I'm not in the least interested in physics. Eu não estou nem um pouco interessado em física.
She promised to meet him last night, but she never showed up. Ela prometeu se encontrar com ele noite passada, mas ela nunca apareceu.
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. Nós estávamos planejando ir ao cinema ontem a noite, mas todos estavam cansados, então acabamos assistindo um filme em casa.
I ate dinner last night, but I don't think Tom did. Eu jantei ontem à noite, mas não acho que Tom o tenha feito.
There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution. Houve muitas revoluções no decorrer do século passado, mas talvez nenhuma tão significativa quando a revolução da longevidade.
I like addition but not subtraction. Gosto de adição, mas não de subtração.
Victory is unlikely but not impossible. A vitória é improvável, mas não impossível.
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to. Ele ainda escreve romances de vez em quando, mas não tão frequentemente quanto escrevia.
We always love the people that admire us, but not always the ones we admire. Nós sempre adoramos as pessoas que nos admiram, mas nem sempre as que nós admiranos.
All horses are animals, but not all animals are horses. Todos os cavalos são animais, mas nem todos animais são cavalos.
He is wealthy in appearance but not in reality. Ele dá a impressão de ser rico, mas não é.
She's famous as a singer but not as a poet. Ela é famosa como cantora, mas não como poeta.
Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non-native speakers make. Os falantes nativos às vezes cometem erros, mas geralmente não são os mesmos tipos de erros que cometem os que não são nativos.
I can go months without an alcoholic drink, but not even one hour without a cigarette. Consigo passar meses sem uma bebida alcoólica, mas nem mesmo uma hora sem um cigarro.
The bamboo gave but did not break. O bambu vergou mas não quebrou.
I've been studying Chinese for a long time, but I'm not fluent. Estudo chinês há muito tempo, mas não sou fluente.
He's rich, but he's not happy. Ele é rico, mas não é feliz.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary. Você pode procurar palavras e ver as traduções. Mas ele não é como um dicionário comum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!