Verwendungsbeispiele von "mind manners" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
Mind your manners. Observe suas maneiras.
Tom has no manners. Tom não tem modos.
They haven't changed their mind. Eles não mudaram de opinião.
I was quite taken aback at their bad manners. Eu fiquei completamente surpreso com seus maus modos.
You made me lose my mind. Você me fez perder a cabeça.
If I don't know the table manners, it doesn't really matter. Se eu não sei etiqueta à mesa, realmente não importa.
Never mind what she says. Não prestem atenção ao que ela diz.
He is unconscious of his bad manners. Ele não tem consciência de suas péssimas maneiras.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Eu não perdi o juízo, eu o vendi no eBay.
It is up to parents to teach their children manners. Está por conta dos pais ensinar aos seus filhos bons modos.
Don't mind me. Não ligue para mim.
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. É mal educação comer em trens e ônibus no Japão.
She didn't mind doing the dishes. Ela não se incomodava em lavar a louça.
You can teach good manners to children without resorting to punishment. Podem-se ensinar bons modos às crianças sem recorrer à punição.
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries. Tomar um banho quente me ajuda a manter minha mente longe dos meus problemas.
Honours change manners As honras mudam os costumes, mas raramente para melhor
I think I'm losing my mind. Acho que estou perdendo a cabeça.
Other times, other manners Outras vezes, outras maneiras
I don't mind. Não me importo.
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms. O homem, sendo de carne, está sujeito a doenças mentais e, após a morte, a vermes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!