Exemplos de uso de "right in" em inglês com tradução para o português

<>
You are right in a way. De certa forma, você está certo.
She looked him right in the eye. Ela lhe olhou direto nos olhos.
That incident happened right in front of him. Aquele incidente aconteceu bem na frente dele.
He slammed the door right in my face. Ele bateu a porta bem na minha cara.
Am I right in saying that, like me, you study Spanish? Estou certo quando digo que, como eu, você estuda espanhol?
When I opened my eyes again, all of a sudden an unknown lady was standing right in front of me. Quando eu abri meus olhos novamente, de repente uma senhora desconhecida estava de pé bem na minha frente.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
Would 9 o'clock be all right? Às 9 horas está bom?
You're right about that. I wonder if they are going to understand you. Você está certo a respeito disso. Me pergunto se eles vão entender você.
Is this the right way to go to the railway station? Este é o caminho certo para ir à estação ferroviária?
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. É uma tarefa difícil decidir o que é "certo" ou "errado", mas você tem que fazer isso.
One of these two answers is right. Uma destas duas respostas está certa.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Talvez Tom tenha a feito a coisa certa pelo motivo errado.
No, no! That's not right. Não, não! Isso não está certo.
American women didn't have the right to vote. As mulheres americanas não tinham o direito de votar.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Acerte o relógio. Está dez minutos adiantado.
I'm sorry, I'm busy right now. Desculpe-me, agora estou ocupado.
My schedule's really full right now. Estou meio ocupado esses dias.
Granting that you are right, we still can't approve of your plan. Admitindo que você está certo, nós ainda não podemos aprovar seu plano.
Turn right at the crossroad. Vire à direita no cruzamento.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!