Usage examples of "spare time work" in English with translation to Portuguese

<>
What should I do to spare time? Que deveria eu fazer para poupar tempo?
I play the guitar in my spare time. Eu toco violão em meu tempo livre.
What do you do in your spare time? O que você faz no seu tempo livre?
She spends more time thinking about work than doing it. Ela passa mais tempo pensando no trabalho do que fazendo-o.
I think it's time for me to go back to work. Eu acho que é hora de eu voltar ao trabalho.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work. Eu levaria tempo demais para lhe explicar porque não vai funcionar.
I often read manga in my spare moments at work. Eu geralmente leio revista em quadrinhos em meu tempo livro durante o trabalho.
Traffic lights work all the time. Os semáforos funcionam o tempo todo.
Can you get the work finished in time? Você conseguirá terminar o trabalho a tempo?
The work took an enormous amount of time to finish. A obra levou um período de tempo enorme para ser concluída.
Tom opened the trunk to get the spare tire. Tom abriu o porta-malas para pegar o pneu reserva.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Eu acho que é hora de eu discutir o assunto com ele.
Let's finish this work as soon as possible. Vamos terminar este trabalho o mais rápido possível.
Lebanon would fit in Brazil 818 times with room to spare. No Brasil caberiam folgadamente oitocentos e dezoito Líbanos.
What do you spend most of your time doing? Você passa a maior parte do seu tempo fazendo o quê?
His son doesn't work at a bank. Seu filho não trabalha num banco.
Can you spare me a few minutes? Posso dar-lhe uma palavrinha?
I'd love to be able to spend less time doing household chores. Eu gostaria muito de conseguir não perder tanto tempo nos afazeres domésticos.
I work for you. Eu trabalho para você.
The Portuguese territory would fit, with room to spare, in the Brazilian state of Pernambuco, the seventh smallest state in Brazil. O território de Portugal caberia folgadamente no estado brasileiro de Pernambuco, que é a sétima menor unidade federativa do Brasil.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!