Verwendungsbeispiele von "table top" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
That table is made of wood. Aquela mesa foi construída de madeira.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.
The key is on the table. A chave está na mesa.
I can see the top of the mountain. Consigo ver o topo da montanha.
My basket is under the table. A minha cesta está debaixo da mesa.
Tom screamed at the top of his lungs. Tom gritou a plenos pulmões.
Tom hid under the table. Tom se escondeu embaixo da mesa.
The "X" button in the top right shuts the window. O botão "X" no alto, à direita, fecha a janela.
"Do you know where my key is? I don't see it anywhere." "You must be looking for it with your eyes closed, then, cause it's on the table as always. "Você sabe onde está minha chave? Não a vejo em lugar nenhum." "Você deve estar procurando de olhos fechados, então, pois está na mesa, como sempre."
Here's an illustration at the top of this page. Aqui está uma ilustração no topo dessa página.
There is a book on the table. Há um livro sobre a mesa.
We stood on the top of the mountain. Ficamos no topo da montanha.
She put the magazine on the table. Ela pôs a revista em cima da mesa.
Fill the bottle to the top so as to exclude all air. Encha a garrafa até o topo para retirar todo o ar.
He's sitting at an empty table. Ele está sentado a uma mesa vazia.
She knew almost all the top government officials. Ela conhecia quase todos os dirigentes do primeiro escalão governamental.
We sat at the table in silence. Sentamo-nos à mesa em silêncio.
They finally reached the top of the mountain. Eles finalmente alcançaram o topo da montanha.
This table is clean. Esta mesa está limpa.
Put the book on the top shelf. Coloque o livro na prateleira de cima.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!