Ejemplos del uso de "AUS" en inglés con traducción "aus"
United Nations Forum on Forests secretariat (AUS)
Секретариат Форума Организации Объединенных Наций по лесам (AUS)
(AUS) About low value pool depreciation [AX 2012]
(AUS) Об амортизации кластера низкой стоимости [AX 2012]
For more information, see (AUS) About low value pool depreciation.
Дополнительные сведения см. в разделе (AUS) Об амортизации кластера низкой стоимости.
(AUS) Transfer one asset to a low-value pool [AX 2012]
(AUS) Перемещение одного актива в кластер низкой стоимости [AX 2012]
(Global, AUS, ITA) Set up withholding tax for a vendor [AX 2012]
(Глобальный, AUS, ITA) Настройка подоходного налога поставщика [AX 2012]
Low value pool – For more information, see (AUS) About low value pool depreciation.
Кластер низкой стоимости. Дополнительные сведения см. в разделе (AUS) Об амортизации кластера низкой стоимости.
[Research (AUS, CAN, CHE, ZWE) and scientific activities (IRN)]/[Technical and scientific cooperation (EU)]
[Исследования (AUS, CAN, CHE, ZWE) и научная деятельность (IRN)]/[научно-техническое сотрудничество (ЕU)]
(AUS) Transfer one or more low value assets to a low value pool [AX 2012]
(AUS) Перемещение одного или нескольких активов с низкой стоимостью в кластер низкой стоимости [AX 2012]
Recognizing also the significant contribution of major groups and relevant stakeholders in the planning, development and implementation of national forest policies, (IDN) (AG, ASEAN, AUS, CAN, COL, EU, PAK, ZAF, CHE, USA)
признавая также значительный вклад основных групп и соответствующих заинтересованных субъектов в планирование, разработку и проведение национальной политики в области лесного хозяйства, (IDN) (AG, ASEAN, AUS, CAN, COL, EU, PAK, ZAF, CHE, USA)
Facilitate efforts to increase greater stakeholder understanding of the intent of the Intergovernmental Panel on Forests and Intergovernmental Forum on Forests proposals for action, including through clustering and further simplifying of the language as needed (AUS).
содействовать усилиям по углублению понимания заинтересованными лицами направленности практических предложений Межправительственной группы по лесам и Межправительственного форума по лесам, в том числе, при необходимости, на основе обобщения и еще большего упрощения формулировок (AUS).
To address threats to forest health and vitality, [prevention of fires (CPV)] including threats from fire, [insects,] (NZL) [diseases] (BRA), pollution and [invasive alien species]/[pests (NZL, BRA)] and disease (BRA)] (AG); (USA, AUS, IND, BRA)
рассматривать угрозы для здоровья и жизнеспособности лесов, [предотвращение пожаров (CPV)], включая угрозы от пожаров, [насекомых,] (NZL) [болезней,] (BRA) загрязнения и [вторжения инвазивных видов]/[вредителей] (NZL, BRA) и болезней (BRA)] (AG); (USA, AUS, IND, BRA)
Emphasizing that sustainable forest management contributes significantly to sustainable development, poverty eradication and the achievement of internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, taking full account of the linkages between the forest sector and other sectors, (AUS, EU, IDN, ZAF, USA)
подчеркивая, что устойчивое (неистощительное) ведение лесного хозяйства в значительной степени способствует устойчивому развитию, искоренению нищеты и реализации согласованных на международном уровне целей в области развития, в том числе сформулированных в Декларации тысячелетия, принимая полностью во внимание увязку между лесным хозяйством и другими секторами, (AUS, EU, IDN, ZAF, USA)
Facilitating implementation of the Intergovernmental Panel on Forests/Intergovernmental Forum on Forests proposals for action through clustering and further simplifying of the language, as needed, taking into account existing work, and through promoting greater stakeholder understanding of the intent of these proposals; (EU) (ASEAN, AUS, BRA, IDN, ZAF, USA)
содействия осуществлению практических предложений Межправительственной группы по лесам/Межправительственного форума по лесам на основе обобщения и дальнейшего упрощения, при необходимости, формулировок, с учетом проводимой работы, а также на основе обеспечения более глубокого понимания заинтересованными сторонами целей и задач, которые преследуют данные предложения; (EU) (ASEAN, AUS, BRA, IDN, ZAF, USA)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad