Verwendungsbeispiele von "Always" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Neurosurgical advances always pursue minimalism. Развитие нейрохирургии всегда идет по пути минимализма.
So in my book, you are always baller status. Так что по-моему ты неизменно крут.
I guess we could always use a man who wears a chamber pot on his head. Я полагаю, нам завсегда может пригодится и человек, который носит ночной горшок на голове.
I'm always talking nonsense. Да, я всегда говорю глупости.
Infrastructure and physical resources have always played a dominant part in growth. Инфраструктура и физические ресурсы неизменно играли определяющую роль в экономическом росте.
But politics, as always, intervenes. Но, как всегда, вмешиваются политики.
The always excellent Craig Pirrong adds a little more to the story: Неизменно блестящий Крейг Перронг (Craig Pirrong) дополняет эту историю весьма примечательными подробностями:
Always burning the midnight oil. Всегда работаете по ночам.
Notwithstanding these observations, illegal exportation schemes are rampant, and they are always linked to corruption. Как бы там ни было, незаконные экспортные операции осуществляются в самых широких масштабах, и им неизменно сопутствует коррупция.
It's always a result. Это всегда результат.
John McCain, the US senator and 2008 presidential candidate, always leads a large congressional delegation to Munich. Джон Маккейн, сенатор США и кандидат в президенты в 2008 году, неизменно возглавляет делегацию Конгресса США в Мюнхене.
He always tells the truth. Он всегда говорит правду.
As in all the other messages, the messenger should always use the same standardized units of measure. Как и в случае всех других сообщений, связист должен неизменно пользоваться стандартными единицами измерения.
Always keeping a brother down. Всегда обижаешь братана.
China has always promoted the comprehensive prohibition and destruction of all weapons of mass destruction, including all chemical weapons. Китай неизменно выступает за всеобъемлющее запрещение и уничтожение всего оружия массового уничтожения, в том числе всех видов химического оружия.
You were always nosy, Harold. Ты всегда лез не в свое дело, Хэролд.
Gods sentenced Sisyphus lift a huge stone on the top of the mountain, where this lump always raining down. Боги приговорили Сизифа поднимать огромный камень на вершину горы, откуда эта глыба неизменно скатывалась вниз.
Always rambling on about Gibraltar. Всегда мелет всякий вздор о Гибралтаре.
Our programme would be impossible without the continued support of the international community and development partners, for which we are always grateful. Наша программа была бы невозможна без постоянной поддержки международного сообщества и наших партнеров по развитию, за что мы им неизменно признательны.
Tequila always makes me frisky. Текила всегда делает меня игривой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!