Exemples d'utilisation de "Amphetamines" en anglais
Expresses its gratitude to the United Nations Office on Drugs and Crime for the publication of Ecstasy and Amphetamines: Global Survey 2003, which provides a quantitative assessment of the extent of manufacture of, trafficking in and abuse of amphetamine-type stimulants throughout the world;
выражает признательность Управлению Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности за издание " Ecstasy and Amphetamines: Global Survey 2003 " (" Экстази " и амфетамины: глобальный обзор- 2003 "), в котором приводятся количественные данные о масштабах производства, оборота и злоупотребления стимуляторами амфетаминового ряда во всем мире;
Anabolic herbal supplements, amphetamines and diuretics.
Анаболиками, травяными добавками, амфетаминами и мочегонным.
A dangerous mix of barbiturates, hallucinogens and amphetamines.
Опасная смесь барбитуратов, галлюциногенов и амфетаминов.
People smoke bath salts like amphetamines these days.
В наши дни, люди курят соли для ванной как амфетамин.
On the other hand, amphetamines like cocaine are dopamine agonists.
С другой стороны, амфетамины типа кокаина являются агонистами дофамина.
That’s one-quarter of all amphetamines seized in the world.
Это составляет четвертую часть всех амфетаминов, конфискованных в мире.
Cartwright paid off the extortioner with a regular delivery of amphetamines.
Картрайт платил вымогателю, регулярными поставками амфетаминов.
Amphetamines speed up the way the body works: users experience increased confidence, sociability, and energy.
Амфетамины ускоряют работу организма: принимающий препарат испытывает прилив уверенности в себе, общительности и энергии.
Included also in this group would be amphetamines, tranquillisers, LSD, inhalants/solvents and “magic mushrooms”.
В эту группу ходят также амфетамины, транквилизаторы, ЛСД, летучие/растворяющие препараты и " волшебные грибы ".
The government tests targeted for the presence of cannabis and amphetamines by use of a saliva swab.
Правительственные тесты предназначены для определения наличия марихуаны и амфетаминов в мазке слюны.
Hungary, in turn, reported increases in the demand for drugs (especially cannabis and amphetamines) among high-school students.
Венгрия в свою очередь сообщила о росте спроса на наркотики (особенно на каннабис и амфетамины) среди учащихся средних школ.
Well, it's common knowledge military pilots been using amphetamines to combat fatigue since the Second World War.
Ну, широко известно, что военные лётчики принимали амфетамины для борьбы с усталостью со времён Второй мировой.
Even if we had pinched him on the amphetamines, the worst he'd have got was bound over and a fine of 10 nicker.
Даже если бы мы подловили его на амфетаминах, в худшем случае, ему бы пришлось заплатить всего 10 фунтов штрафа.
I had a friend of mine at the lab run a quick test on the water, and it is, in fact, laced with amphetamines.
Один мой друг в лаборатории сделал анализ воды, и в ней, между прочим, были амфетамины.
Khat, also known as qat, gat, and mira, is a flowering plant native to tropical East Africa that contains chemical stimulants similar to amphetamines, but much weaker.
Кат, известный также как “gat” и “mira”, представляет собой цветковое растение, произрастающее в тропических зонах Восточной Африки и содержащее возбуждающие химические вещества, аналогичные амфетаминам, но гораздо более слабые.
But it was also the languor of the blues, Nashville, and the green light that he saw gleaming at dawn after nights soaked in alcohol and amphetamines.
Но это была также и истома блюза, Нэшвилл и зеленый свет, сверкающий на рассвете, который он видел после ночи, пропитанной алкоголем и амфетаминами.
Estimates show that the most widely abused substance is cannabis (close to 150 million people), followed by amphetamine-type stimulants (ATS) (including about 30 million for amphetamines).
Как показывают оценки, самым распространенным наркотиком является каннабис (около 150 млн. человек), за которым следуют стимуляторы амфетаминового ряда (САР) (в том числе порядка 30 млн. человек для амфетаминов).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité