Verwendungsbeispiele von "Anthropology" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
So I started studying anthropology. И я начала изучать антропологию.
Academic books on sociology, anthropology, ethnology. Академические книги по социологии, антропологии, этнологии.
I applied to read anthropology at university. Я записалась на курс антропологии в университете.
So that's why I study cyborg anthropology. Именно поэтому я изучаю кибернетическую антропологию.
I'm a student of anthropology at Alamo State. Я изучаю антропологию в Университете Аламо.
So let's look at the concept of traditional anthropology. Давайте посмотрим на общие представления традиционной антропологии.
Master of Arts in Anthropology, University of the Philippines, 1987 Магистр искусств, антропология, Филиппинский университет, 1987 год
He is trying to derive the anthropology from the hermeneutics. В сущности, то что он пытается сделать, это выделить антропологию из герменевтики.
Master of Arts, cultural anthropology, University of the Philippines, 1989 Магистр искусств, культурная антропология, Филиппинский университет, 1989 год
One of them, from anthropology, is the study of human universals. Одно из таких исследований, из антропологии, - это исследование универсальных человеческих свойств.
I am currently a professor of anthropology and psychiatry at Northwestern University. В настоящее время я преподаю антропологию психиатрию в Северо западном Университете.
Now there's a reason why I study this, versus traditional anthropology. Почему же я занимаюсь именно людьми-киборгами, а не традиционной антропологией?
Disciplines like history, psychology, sociology, anthropology, economics, market research, and social marketing can help. На помощь могут прийти такие дисциплины, как история, психология, социология, антропология, экономика, исследования рынка, социальный маркетинг.
I can't believe this is our 20th and final anthropology diorama of the year. Не могу поверить, что это наша 20-я и последняя диорама по антропологии за этот год.
Without a time machine, researchers examining warfare in prehistory largely rely on archaeology, primatology and anthropology. Не имея в своем распоряжении машины времени, ученые исследуют доисторические войны, во многом полагаясь на археологию, приматологию и антропологию.
Lest you think I exaggerate, here are the beginnings of the A-B-Cs of anthropology. Если вы думаете, что я преувеличиваю, вот начало введения в антропологию .
The term is defined variously in such disciplines as sociology, law, social administration, social work, anthropology and industrial relations. В таких областях, как социология, право, управление социальной сферой, общественный труд, антропология и производственные отношения, указанные понятия толкуются по-разному.
I got a scholarship, went to university, studied international agriculture, studied anthropology, and decided I was going to give back. Я получил стипендию, поступил в университет, изучал международное сельское хозяйство, изучал антропологию, но решил вернуться к истокам.
The work is heavily dependent on intertwining the knowledge bases of the fields of security, conflict prevention, development and anthropology. Эффективность этой работы в значительной степени зависит от умелого сочетания базовых знаний в областях безопасности, предотвращения конфликтов, развития и антропологии.
thus, he included elements of moral philosophy, psychology, anthropology, and sociology that transcend the boundaries of profit maximization and individual rationality. и таким образом он включил в нее элементы этики, психологии, антропологии и социологии, которые выходят за рамки максимизации прибыли и индивидуальной рациональности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!