Ejemplos de uso de "Appointments" en inglés con traducción al ruso

<>
And do not skip any doctor's appointments. И не пропускай визиты к врачу.
I have three shiatsu appointments. У меня три клиента на шиацу.
Tasks are very similar to appointments. Задачи очень похожи на события.
60 appointments per week with $25 spent in advertising 60 заказов в неделю с затратами на рекламу в размере 25 долл. США
30 appointments per week with no advertising dollars spent 30 заказов в неделю без затрат на рекламу
How much did the number of appointments go up? На сколько больше заказов стало?
You can have as many appointments as you like. Вы можете иметь столько сеансов, сколько захотите.
It's mostly phones and keeping my appointments straight. В основном это телефоны и точное ведение записи на приём.
I mean, besides taking her to her doctor's appointments? Ну, не считая походов к доктору?
She kept a private diary outside of her appointments book. Помимо ежедневника она вела еще и личный дневник.
Some believe the appointments would determine the trends of Trumps policies. Некоторые полагают, что люди, которые займут ключевые посты, будут определять направление политики администрации Трампа.
We ask in the future that agreed upon delivery appointments be met. Мы просим в будущем обращать внимание на то, чтобы соблюдались согласованные сроки поставок.
Women comprise approximately one-quarter of the President's appointments into positions of trust. Женщины составляют около одной четверти лиц, назначаемых президентом на ответственные посты.
You may be asking: “How many of these new appointments are a result of my ad?” Вы можете задуматься, сколько из этих новых заказов пришли через рекламу.
I'm data mining through her school records, address book, emails, phone calls and calendar appointments. Я просматриваю данные школьных документов, записной книжки, имейлов, телефонных звонков и записей в календаре.
19 The new appointments to the cabinet, the parliament and the'Speical Majlis'includes more women. 19 Среди вновь назначенных в Кабинет министров, парламент и " специальный меджлис " стало больше женщин.
Other experience includes appointments in the commercial sector where he rose to the position of General Manager. Другой его опыт включает работу в коммерческом секторе, где он вырос до генерального директора.
Doctor's been delayed so the vaccination appointments have all been put back by half an hour. Доктор задерживается, поэтому назначенные прививки откладываются на полчаса.
They were all on their way to doctor's appointments, bad tooth, broken wrist, pregnancy check-up. Они все приходили к ней на осмотр, гнилые зубы, сломанные запястья, беременность.
Short term appointments are to be resorted to, under the management policy in exceptional and specific circumstances. В соответствии с политикой руководства в исключительных и конкретных случаях будет восстанавливаться набор персонала на краткосрочной основе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.