Ejemplos del uso de "CE" en inglés con traducción "ce"

<>
All of our machines are CE tested. Все приборы у нас проверены CE.
We only deliver machines with the CE seal. Мы поставляем только приборы со знаком CE.
ce is the concentration of the component measured in the diluted exhaust gas, ppm ce- концентрация компонента, измеренная в разреженных выхлопных газах, млн.-1
This part of the chart applies to equipment for which the CE marking directive is applicable. Эта часть схемы процесса касается оборудования, в отношении которого применяется директива по маркировке CE.
Policymakers have shifted from working on the quantity of money (QE, CE, and foreign-exchange intervention) to working on the price of money (first ZIRP, then FG, and now NIRP). Власти перешли от работы с количеством денег (QE, CE и валютные интервенции) к работе с ценой денег (сначала ZIRP, затем FG, а теперь NIRP).
Indeed, just in the last year and a half, the European Central Bank adopted its own version of FG, then moved to ZIRP, and then embraced CE, before deciding to try NDR. Действительно, только за последний год-полтора, Европейский Центральный Банк принял свою собственную версию FG (руководства к будущему), а затем перешел к ZIRP (политике нулевой процентной ставки), а затем охватил CE (смягчение кредита), прежде чем принять решение попробовать NDR (отрицательный уровень депозитных ставок).
Ten years ago, who had heard of terms such as ZIRP (zero-interest-rate policy), QE (quantitative easing), CE (credit easing), FG (forward guidance), NDR (negative deposit rates), or UFXInt (unsterilized FX intervention)? Кто десять лет назад слышал такие термины, как ZIRP (политика нулевых процентных ставок), QE (количественное смягчение), CE (кредитное смягчение), FG (заявления центральных банков о намерениях на будущее), NDR (отрицательные ставки по вкладам) или UFXInt (нестерилизованная валютная интервенция)?
And if current conditions in the advanced economies remain entrenched a decade from now, helicopter drops, debt monetization, and taxation of cash may turn out to be the new QE, CE, FG, ZIRP, and NIRP. И если нынешняя ситуация в экономике развитых стран будет сохраняться ещё десятилетие, тогда, возможно, деньги с вертолёта, монетизация долга, а также введение сборов с наличных станут новыми аналогами QE, CE, FG, ZIRP и NIRP.
Who would have thought that six years after the global financial crisis, most advanced economies would still be swimming in an alphabet soup – ZIRP, QE, CE, FG, NDR, and U-FX Int – of unconventional monetary policies? Кто бы мог подумать, что спустя шесть лет после мирового финансового кризиса, большинство стран с развитой экономикой все еще плавают в алфавитном супе - ZIRP, QE, CE, FG, NDR, а U-FX Int - нетрадиционных денежно-кредитных политик?
This was accompanied by credit easing (CE), which took the form of central-bank purchases of private or semi-private assets – such as mortgage- and other asset-backed securities, covered bonds, corporate bonds, real-estate trust funds, and even equities via exchange-traded funds. Данная мера сопровождалась кредитным смягчением (CE) в виде выкупа центральными банками частных или получастных активов, в частности, ипотечных ценных бумаг и бумаг, обеспеченных другими активами, а также облигаций с полным покрытием (covered bonds), корпоративных облигаций, бумаг фондов недвижимости и даже акций – через биржевые инвестфонды (exchange-traded funds).
It should be noted that the Committee of Ministers, meeting on 30 November 2001, approved an agreement designed to facilitate compliance with United Nations Security Council Resolution 1267 (1999) and related Security Council resolutions, in the spirit of resolution 1373 (2001), as well as Council regulation CE 467/2001, of 6 March 2001, concerning terrorist organizations and groups. Следует подчеркнуть, что на заседании Совета министров 30 ноября 2001 года была достигнута договоренность о содействии осуществлению резолюции 1267 (1999) и других резолюций Совета Безопасности Организации Объединенных Наций по этому вопросу в соответствии с духом резолюции 1373 (2001), а также постановления CE № 467/2001 Совета от 6 марта 2001 года в отношении формирований и террористических групп.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.