Ejemplos de uso de "Database" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos4818 база данных4573 otras traducciones245
In addition, a comprehensive database of raw data will be available upon request. Кроме того, по запросу будет предоставляться всеобъемлющая база первоначальных данных.
You can run the Microsoft Exchange Database Recovery Management Tool that is part of the Microsoft Exchange Troubleshooting Assistant. Можно запустить средство Microsoft Exchange Database Recovery Management Tool, входящее в состав помощника по устранению неполадок Microsoft Exchange.
The curriculum of the Group Training Course in Statistical Computing for Trainers includes training on specific software for statistical analysis, tabulation of a large statistical database, and processing of data on population censuses. В учебную программу группового учебного курса для инструкторов по компьютерной обработке статистических данных включено обучение навыкам использования специального программного обеспечения для статистического анализа, табулирования крупных баз статистических данных и обработки данных переписей населения.
This report has the default name Relationships for database name. По умолчанию этот отчет называется Схема данных имя_базы_данных.
The implementation of the Internet remote access to the judicial database (including for the State Court of Bosnia and Herzegovina) has enabled defence counsel to access the network from any location, thereby assisting in the efficient preparation and conduct of their cases. Внедрение удаленного онлайнового доступа к базе судебных данных (в том числе для Государственного суда Боснии и Герцеговины) позволяет адвокатам защиты получать доступ к сети из любой точки, что помогает им эффективно готовиться к судебным разбирательствам по делам их подзащитных и участвовать в них.
In order to ensure access by United Nations Headquarters and field missions to timely and effective geospatial information, the GIS Centre enhances interoperability and coordination by maintenance of a common geospatial information database as a repository for storing all mission data. В целях обеспечения доступа из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций и из полевых миссий к своевременной и эффективной геопространственной информации ГИСЦЕНТР наращивает взаимодействие и координацию путем ведения общей информационной базы геопространственных данных, служащей архивом для хранения данных по всем миссиям.
In addition to the development of the new industrial statistics database (i.e., INDSTAT2) and a set of key industrial performance indicators, the Organization has established a new data set, entitled “Technology Intensity and Stage of Production”, to support the regular updating of the UNIDO Industrial Development Scoreboard, the country assessments and other cross-country or country-specific statistical analyses. В дополнение к разработке новой базы статистических данных о промышленности (INDSTAT2) и набору ключевых показателей работы промышленности Организация подготовила новый набор данных под названием " Technology Intensity and Stage of Production " (технологическая интенсивность и этап производства) с целью содействовать регулярному обновлению таблицы промышленного развития ЮНИДО, страновых оценок и других аналитических статистических обзоров по странам или группам стран.
A comprehensive economic-demographic database was also developed, together with analyses of alternative policy options. Была также создана всеобъемлющая база экономико-демографических данных и проведен анализ альтернативных вариантов политики.
From the Microsoft Exchange Troubleshooting Assistant Display Examining Event Log Results window, click the Use related Database Recovery Management task to verify and resolve this issue link to identify the missing required transaction log files. В окне Display Examining Event Log Results помощника по устранению неполадок Microsoft Exchange щелкните ссылку Use related Database Recovery Management task to verify and resolve this issue, чтобы определить, какие файлы журнала транзакций отсутствуют.
A number of steps have been taken in this direction, including: disaggregation by sex of public statistics, in particular those covering the users and beneficiaries of public services; the construction of a statistical database with information on the status of women and men over the last decade, which is accessible through the SERNAM web page; and dissemination of information on the country's women and men through a joint publication of SERNAM and the INE. С этой целью был осуществлен целый ряд мероприятий, например: произведена разбивка по полу, в частности пользователей/получателей благ государственных услуг; создана база статистических данных, содержащая информацию о положении женщин и мужчин в последнее десятилетие, доступ к которой обеспечивает страница НУДЖ в Интернете; и распространяется информация о положении женщин и мужчин в стране в рамках совместного издания НУДЖ и Национального института статистики.
The expected outputs are the integrated framework (software programme), a comprehensive socio-economic and demographic database, an analysis of alternative policy options and enhanced PA technical capacity in economic modelling and policy management. К числу ожидаемых результатов проекта относятся разработка комплексной рамочной методики (компьютерной программы), создание всеобъемлющей базы социально-экономических и демографических данных, анализ альтернативных вариантов политики и расширение технического потенциала ПА в области экономического моделирования и директивного управления.
People database and mailing list База контрактных данных и список почтовой рассылки
We update our database every month. История обновляется каждый месяц.
The database header is the first Сначала идет заголовок базы
KEP- National Tax Payer Registration Database KEP KEP- Национальная база регистрации налогоплательщиков KEP
What database are you running his name through? По какой базе ты прогоняешь его имя?
Our sample database has this kind of relationship. В нашем примере используется именно этот тип связей.
standard representation of the quote in the database Стандартное представление котировки в базе
The results form a crucial database of experience. Результаты этого составляют основную базу опыта.
time_t timesign; // timesign of the database creation time_t timesign; // временной отпечаток создания базы
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.