Ejemplos del uso de "Defense" en inglés

<>
The Trouble with European Defense Беспокойство об Европейской обороне
In Defense of Vladimir Putin В защиту Владимира Путина
Closing Europe’s Defense Deficit Устранение оборонной недостаточности Европы
· a serious initiative for strengthening Europe's defense capabilities; · серьезные шаги по усилению обороноспособности Европы;
Making European Defense a Reality Как сделать европейскую оборону реальностью
In Defense of World Government В защиту мирового правительства
The Enigma of European Defense Загадка европейской оборонной политики
Of course, defense capability cannot be judged solely according to force levels. Конечно, об обороноспособности страны нельзя судить исключительно по размеру вооруженных сил.
Japan’s Self-Defense Defense Самооборона обороны Японии
In Defense of Polish Plumbers В защиту польских сантехников
Europe’s Myopic Defense Cuts Близорукое урезание оборонных расходов Европы
In June, the purchase of advanced French air defense systems provided it with a significant defensive upgrade. В июне Грузия закупила современные французские комплексы ПВО, существенно повысив свою обороноспособность.
Defense could become a fourth. Оборона может стать четвёртым уровнем.
In Defense of Non-Visionaries В защиту тех, кто не мечтает
Still, Georgia must improve its defense posture. И все же, Грузия должна усовершенствовать свою оборонную стратегию.
Both NATO and the EU have roles to play in working with industry to enhance Europe's defense capabilities. И НАТО, и ЕС есть чем заняться в вопросе работы с промышленностью на благо повышения обороноспособности Европы.
The first is missile defense. Прежде всего, это противоракетная оборона.
In Defense of Angela Merkel В защиту Ангелы Меркель
America's defense policy is at a crossroads. Оборонная политика Америки находится на распутье.
And the Senate Armed Services Committee will hold hearings on its impact on our nuclear posture and national defense. Сенатский Комитет по вооружённым силам проведёт слушания о том, как заключение договора скажется на нашей обороноспособности и на ситуации с нашим ядерным арсеналом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.