Ejemplos de uso de "Depending" en inglés con traducción al ruso

<>
I'm depending on you, good Chamberlain. Я надеюсь на вас, камергер.
Properties can differ depending on the object. От объекта к объекту эти свойства могут меняться.
Note: Settings may vary depending on your Android phone. Примечание. На разных устройствах Android настройки могут немного отличаться.
Select Demo or Live account depending on your choice Выберите демо- или реальный счет
The amount of inputs can vary depending of experts. Количество входных переменных может варьироваться от эксперта к эксперту.
The above payment methods may differ depending on regional restrictions. Условия всех указанные выше способов пополнения счета могут отличаться из-за региональных ограничений.
The amount of input variables can change depending on the expert. Количество входных переменных может варьироваться от эксперта к эксперту.
Depending on your Office 365 subscription, here are the available reports. Для некоторых подписок на Office 365 могут быть доступны не все отчеты.
Find Google Settings in one of these places (depending on your device): Войдите в настройки Google на своем устройстве одним из указанных ниже способов:
Depending on the browser used, your settings can include the following info: Для переноса бывают доступны следующие данные:
Depending on the experience, Kinect may need to see your whole body. В некоторых случаях сенсору Kinect может потребоваться видеть все ваше тело.
Depending on which features you use, you may be asked for additional information. Для некоторых функций может потребоваться указать дополнительную информацию.
This piece here is read very differently depending on where you place it. Это произведение читается по-разному, взависимости от того, где его разместить.
We'll be back by 9:30 on Sunday, depending on the traffic. Мы вернёмся в воскресенье в половине девятого, если не будет пробок.
Depending on your network configuration, you can also route mail through a smart host. При определенной конфигурации сети можно также отправлять почту через промежуточный узел.
Depending on these factors, video processing could take a few minutes or several hours. Этот процесс может занять от нескольких минут до нескольких часов.
The antennas would boost long-range radio broadcasts without depending on the fickle ionosphere. Такие мини-антенны должны были усиливать сигнал дальней связи, которая в итоге становилась независимой от капризной ионосферы.
Depending on your device, you might have to choose Open to upload the file. На некоторых устройствах для добавления файла также может потребоваться выбрать команду Открыть.
Depending on the economic conditions, a trade deficit is not always a bad thing. Дефицит торгового баланса не всегда является негативным фактором.
Location Reporting uses only mobile ID or Wi-Fi location detection, depending on your device. На одних устройствах для определения местоположения используются идентификаторы сотовой сети, а на других – координаты сетей Wi-Fi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.