Sentence examples of "Doha" in English

<>
I love coming to Doha. Мне нравится приезжать в Доху.
Developing countries are present and active in the current Doha trade negotiating round. Развивающиеся страны принимают активное участие в нынешнем Дохинском раунде торговых переговоров.
Let the Doha Round Fail Пусть Дохийский раунд закончится провалом
In line with the part of the Doha Ministerial Declaration related to competition issues, UNCTAD organized a first round of four regional meetings for developing countries and economies in transition. Исходя из той части Дохской декларации министров, которая касается вопросов конкуренции, ЮНКТАД организовала первый раунд из четырех региональных совещаний для развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
Don’t Cry for Doha Не волнуйтесь по поводу ситуации в Дохе
My delegation supports the call to complete the Doha round of negotiations by 2006. Моя делегация поддерживает призыв к завершению Дохинского раунда переговоров к 2006 году.
The Doha round is a case in point. Дохийский раунд является именно таким случаем.
Mr. Munzberg (International Monetary Fund (IMF)) stressed the Fund's commitment to poverty reduction and the Monterrey, Doha and Johannesburg processes and cited the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) as a concrete example of progress towards those goals. Г-н Мунцберг (Международный валютный фонд (МВФ)) подчеркивает приверженность Фонда сокращению нищеты и Монтеррейскому, Дохскому и Йоханнесбургскому процессам и упоминает о Новом партнерстве в интересах развития Африки (НЕПАД) в качестве одного из конкретных примеров прогресса на пути достижения этих целей.
So don't cry for Doha. Так что не волнуйтесь по поводу ситуации в Дохе.
We will work expeditiously towards implementing the development dimensions of the Doha work programme. Мы будем прилагать срочные усилия в целях осуществления касающихся развития положений Дохинской программы работы.
Moreover, completing the Doha Round is crucial for the World Trade Organization. Более того, завершение Дохийского раунда является решающим для Всемирной торговой организации.
1976-1980 Amna Bint Wahab (High School), Doha Амна Бинт Вахаб (средняя школа), Доха, 1976-1980 годы
We welcome the call to conclude the Doha round of trade negotiations by 2006. Мы приветствуем призыв завершить Дохинский раунд торговых переговоров к 2006 году.
Of course, he is right: even if the Doha Round fails, the WTO will survive. Конечно, он прав: даже если провалится Дохийский раунд, ВТО выживет.
Time to Get Back to Business on Doha Пора заняться делом в Дохе
America and other advanced countries are the real losers from the demise of the Doha Round. Америка и другие развитые страны бесспорно являются проигравшими в результате прекращения Дохинского Раунда.
The US is largely responsible for the failure of the Doha Round of global trade talks. Именно США в значительной степени ответственны за провал Дохийского раунда глобальных торговых переговоров.
The Doha Round would then be de facto dead. Тогда переговоры в Дохе будут де-факто мертвы.
“A successful Doha Round will reduce and eliminate tariffs and other barriers on farm and industrial goods. «Успех Дохинского раунда позволит сократить и устранить тарифы и другие барьеры на пути движения сельскохозяйственных и промышленных товаров.
But it will be endangered if the credibility of the WTO is damaged by a Doha Round failure. Но оно будет подвержено опасности, если провал Дохийского раунда нанесет ущерб вере в ВТО.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.