Beispiele für die Verwendung von "Duck Pond mine" im Englischen

<>
And send me out to the duck pond to feed the ducks? И отправишь на пруд кормить уток?
How is a duck pond a duck pond if there aren't any ducks? Почему утиный пруд называется утиным, если в нем отродясь не было уток?
She was so freaked out by the idea of me, and boys and sex, she runs outside and Chucks them in the duck pond. Она так помешалась на мысли обо мне, мальчиках и сексе, она выбегает из дома и швыряет их в утиный пруд.
We had nothing but there was always something, some way to goof off around the duck pond. У нас ничего не было, но всегда можно было как-то позабавиться у пруда с утками.
But I think being chucked in a duck pond is a matter for our uniformed people. Но мне кажется, что бросание в утиную заводь находится в компетенции участкового.
Then how do you know it's a duck pond? Тогда откуда ты знаешь, что это утиный пруд?
A John Doe in a duck pond awaits. Джон До ждет в утином пруду.
In 2007, the Department of Agriculture continued to provide a variety of incentives to farmers and fishermen with an emphasis on capacity-building; putting in place supporting infrastructure such as feeder roads to Duck Pond, Blakes Mountain and the Silver Hills; as well as improving agricultural production and animal husbandry. В 2007 году Департамент сельского хозяйства продолжал создавать разнообразные стимулы для фермеров и рыбаков с особым упором на вопросы создания потенциала, организацию вспомогательной инфраструктуры, в частности подъездных дорог к Дак-Понд, Блэйкс-Маунтэн и Силвер-Хилз, а также увеличение объема продукции растениеводства и животноводства.
Like a duck on a pond. Как утка на пруду.
Just like a duck on a pond. Просто, как утка на пруду.
The Navalny video, viewed around 20 million times on YouTube, sparked protests on March 26, when an estimated 60,000 people took to the streets in more than 80 cities, some mocking Medvedev by carrying sneakers and rubber ducks — references to his taste for pricey athletic shoes and the revelation that one of his estates has a duck house in the middle of a pond. Видео Навального, которое было просмотрено на YouTube примерно 20 миллионов раз, стало причиной протестов, прокатившихся по стране 26 марта. Боле чем в 80 городах на улицы, как считается, вышли 60 000 человек. Некоторые из них в насмешку над Медведевым несли кроссовки и резиновых уточек, намекая на пристрастие премьер-министра к дорогой спортивной обуви и на домик для уток, как утверждается, украшающий пруд в одном из его поместий.
Can you tell a duck from a goose? Ты можешь отличить утку от гуся?
This bag is mine. Это сумка моя.
Don't go too close to the pond so that you won't fall in. Не подходи слишком близко к пруду, а то свалишься.
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility? Не пытайся улизнуть пораньше. Где твое чувство ответственности?
Your problems are nothing compared to mine. Твои проблемы - ничто по сравнению с моими.
There is much water in the pond today. в пруду сегодня много воды.
duck утка
Tom is a close relative of mine. Том - мой близкий родственник.
A girl drowned in the pond yesterday. Девочка утонула в пруду вчера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.