Ejemplos del uso de "Expenditures" en inglés con traducción "расходы"

<>
What expenditures must be reviewed? Какие расходы необходимо рассмотреть?
What expenditures can be automatically approved? Какие расходы могут быть автоматически утверждены?
Configure the reviewers for purchase requisition expenditures. Настройка проверяющих расходов по заявкам на покупку.
Most of these expenditures are also profitable. Большинство таких расходов приносит прибыль.
States and localities are cutting back expenditures. Штаты и населенные пункты сокращают расходы.
View total expenditures for a request for quotation. Просмотр итоговых расходов для запроса предложения.
Its defense expenditures have an even faster pace. Его расходы на оборону растут ещё быстрее.
one must either cut expenditures or raise taxes. нужно или сократить расходы или повысить налоги.
plan affordable levels of regular resources programme expenditures; планирования допустимых уровней расходов по программам, покрываемых за счет регулярных ресурсов;
Government expenditures are budgeted at around 16 trillion rubles. На государственные расходы в бюджете заложено примерно 16 триллионов рублей.
To plan affordable levels of regular resources programme expenditures; запланировать допустимые уровни расходов по программам, покрываемых за счет регулярных ресурсов;
Additional expenditures deriving from inflation and currency fluctuations (continued) Дополнительные расходы, вызванные инфляционными колебаниями и изменением курсов валют (продолжение)
Second, funds must be efficiently channeled to social expenditures. Во-вторых, финансирование социальных расходов должно быть эффективным.
Table 1 Recommended maximum admissible expenditures and education grant levels Таблица 1 Рекомендованные максимальные размеры допустимых расходов и субсидии на образование
Column 9 lists expenditures on the frontier and internal troops. В графе 9 учтены расходы на пограничные и внутренние войска.
Defense expenditures are proving to be the easiest of targets. И расходы на оборону оказались самой легкой добычей.
Kings borrowed, often internationally, to finance wars and other expenditures. Короли заимствовали, зачастую на международном уровне, для финансирования войн и других расходов.
Use Accounts payable to track vendor invoices and outgoing expenditures. Модуль "Расчеты с поставщиками" используется для отслеживания всех накладных поставщиков и исходящих расходов.
Table 1 Proposed maximum admissible expenditures and education grant levels Таблица 1 Предлагаемые максимальные размеры допустимых расходов и субсидии на образование
Column 8 lists expenditures on frontier, internal and transport troops. В колонке 8 показаны расходы на пограничные, внутренние и транспортные войска.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.