Ejemplos de uso de "Fading" en inglés con traducción al ruso

<>
She was a shaman but her mind is fading. Некогда она была шаманкой, но разум её угасает.
This suggests that the bullish momentum may be fading. Это означает, что бычья динамика, наверное, сходит на нет.
But seven decades later, the legacy of equality is fading. Но спустя семь десятилетий эти традиции равенства потускнели.
EURUSD: Eurogroup Hopes Fading, but Short-Term Deal Still Possible EURUSD: Надежды по поводу встречи Еврогруппы угасают, но краткосрочное соглашение все же возможно
Still I can say that in my mind it is fading. Все-таки я могу сказать, что у меня в памяти он тускнеет.
This suggests that the bearish momentum may be fading a little. Это говорит о том, что медвежья динамика, наверное, понемногу сходит на нет.
They left their twin Mercedes and, in fading light, started toward us. Они вышли из своих близнецов-Мерседесов и в наступающих сумерках направились в нашу сторону.
It's another statistic that suggests the 2% growth projection is fading. Кроме того существуют данные, которые свидетельствуют о том, что рост экономики составит менее 2%.
But the RSI’s bullish divergence suggests the bearish momentum is fading. Но судя по бычьему расхождению Индекса относительной силы (RSI), медвежья динамика ослабевает.
But support for enlargement is fading everywhere, right on the brink of accession. Но поддержка расширения ЕС ослабевает повсеместно по мере приближения условленной даты.
3) What idea do you see fading and/or emerging in 2010 and beyond? 3) Какая идея, на Ваш взгляд, будет приобретать или терять актуальность в 2010 году и далее?
We have fading memories of that provisional temple, erected each time an adult sat down. Нечёткие воспоминания появляются у нас об этом временном храме, который создаётся каждый раз, когда садится взрослый.
Egypt is not the only place where the bright hopes of the Arab Spring are fading. Египет ? не единственное место, где яркие надежды Арабской весны уходят в прошлое.
Behind him the fading afternoon light glows through the blinds, rendering his face a dark silhouette. За его спиной сквозь жалюзи пробивается тусклый вечерний свет, очерчивая его темный силуэт.
This option turns off animation effects, such as fading effects, when you close windows and other elements. Вы можете отключить эффекты анимации, например эффекты исчезания при закрытии окон и других элементов.
Like his own body, Arafat's familiar world was steadily fading away with irreversible loss of control. Как и его собственное тело, знакомый Арафату мир постепенно таял с необратимой потерей контроля.
Meanwhile the momentum indicators MACD and RSI are both suggesting that the bullish momentum is fading fast. При этом индикаторы динамики (MACD и RSI) предполагают, что бычья динамика быстро сходит на нет.
The long-held dream of a borderless Europe, which became reality in the mid-1990s, is fading fast. Давняя мечта о Европе без границ, которая стала реальностью в середине 1990-х, быстро угасает.
As their number grows, traditional political parties are fading into irrelevance, supplanted by the emergence of two new political blocs. По мере её роста традиционные политические партии начинают терять всякое значение, а на их место приходят два новых политических блока.
And now the poor devil is fading away in gratitude and pledges of thanks, for the rest of his life. И теперь бедняга рассыпается в благодарностях и обязуется быть признательным всю оставшуюся жизнь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.