Ejemplos del uso de "Farther" en inglés con traducción "дальше"

<>
People travel farther and more often. Люди путешествуют все дальше и все чаще.
The school is farther than the station. Школа находится дальше, чем вокзал.
This song is called "Farther than the Sun." Аплодисменты Песня называется "Дальше, чем солнце".
We even sent videotapes of lectures farther afield. А видеозаписи лекций мы отсылали даже еще дальше.
He was too tired to walk any farther. Он слишком устал, чтобы идти дальше.
Farther back is there one shared with chimpanzees. Гораздо дальше расположен наш общий предок с шимпанзе.
He was too tired to go any farther. Он слишком устал, чтобы идти дальше.
The ECB is moving ever farther into uncharted territory. ЕЦБ движется все дальше на неизведанную территорию.
Farther east, the Chinese juggernaut is beginning to stumble. Еще дальше на востоке китайская махина начинает работать со сбоями.
One, the farther away they are, the smaller they look; Во-первых, чем они дальше, тем меньше они кажутся.
Farther east, a border war between Burma and Bangladesh is simmering. Дальше, на востоке, ведется пограничная война между Бирмой и Бангладеш.
Since we took to the sky, we have wanted to fly faster and farther. С тех пор, как мы поднялись в небо, нам хотелось летать всё быстрее и дальше.
A peace agreement would not be brought closer; it would be moved farther away. От этого мирное соглашение не стало бы ближе; наоборот, оно отодвинулось бы еще дальше.
The faster or farther you want to go, the more fuel you need to pack. Чем быстрее и дальше ты хочешь полететь, тем больше топлива тебе придется взять с собой.
Syria’s brutal civil war, which has been raging for years, seemed even farther away. Жестокая гражданская война в Сирии, которая бушевала в течение многих лет, казалась еще дальше.
16 times farther away than the moon, or four percent of the distance to the sun. В 16 раз дальше, чем расстояние до луны, или 4% от расстояния до солнца.
And they're going about, on average now, 40 kilometers farther than they did a decade ago. Теперь они уходят, в среднем, на 40 км. дальше, чем десять лет назад.
I am pleased that two initiatives launched in Paris will take us farther down the renewable-energy path. Я рад, что две инициативы, запущенные в Париже, поведут нас дальше по пути возобновляемых источников энергии.
They moved the tanker lanes 40 kilometers farther off shore, and people are not doing as much illegal dumping. Они отодвинули границы морского пути танкеров на 40 км. дальше от берега, и люди уже не так часто сбрасывают отходы в океан.
This means that we cannot talk about withdrawing our troops, but only of redrawing the battle line farther West. Это означает, что мы можем говорить не о выводе наших войск, а только о перенесении линии фронта дальше на Запад.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.