Exemples d’usage de "Fever" en anglais avec traduction en russe

<>
The Return of Yellow Fever Возвращение Желтой лихорадки
Tuberous sclerosis doesn't cause fever. Туберозный склероз не вызывает жара.
Hitler's only a fever, Hans. Гитлер это же только горячка, Хенс.
That rash and sweating, fever, nausea. У него сыпь, потливость, озноб, тошнота.
And you had gold fever. А вот золотая лихорадка.
Peripheral neuropathy, fever, and intermittent paranoia. Периферийная невропатия, жар и перемежающаяся паранойя.
He talked during a bout of fever. Он говорил в горячке.
Tawney, watch out for fever, chills, any back aches. Тони, следи за температурой, ознобом, болями в спине.
Rheumatic fever damages the heart. Ревматическая лихорадка поражает сердце.
Any fever, night sweats, weight loss? Не было жара, ночной потливости, потери веса?
It looks like he's suffering from brain fever. Я предполагаю, что он страдает от мозговой горячки.
Confusion, fever, photophobia, neck rigidity. Спутанность сознания, лихорадка, светобоязнь, оцепенелость шейных мышц.
Red Menace, Yellow Fever, Green Revolution. Красная Угроза, Желтый Жар, Зеленая Революция.
It was touch and go for a while, but your fever broke today. Сначала вам было очень плохо, но горячка сегодня слабее.
Two more hogs got the fever. Ещё у двух боровов лихорадка.
If you experience a fever, muscle soreness. Если у вас жар, боль в мышцах.
Our captain has contracted brain fever, so we put in here for help. У нашего капитана горячка, мы просим вас о помощи.
You have a fever, you raving. У тебя лихорадка, ты бредишь.
Drink it and your fever will go down. Выпей это, и жар спадёт.
But everyone now seems certain that Isabel died of child bed fever, not of poison. Но все выглядит так, будто Изабель умерла от родильной горячки, а не от яда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !