Beispiele für die Verwendung von "Flavin" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle9 флавин9
"A crowbar can pop that thing off," said Flavin. «Эту штуку можно было взломать монтировкой или ломиком», — сказал Флавин.
Flavin summed up the challenges well: "So you had to get us somewhere. Флавин замечательно сказал о сложностях, связанных с выполнением этой задачи: «Итак, нам надо было куда-то лететь.
"When the [Berlin] Wall came down, we serviced and pulled some of those [caches] out," recalled Flavin. «Когда пала Берлинская стена, мы опустошили некоторые из этих схронов, — вспоминал Флавин.
"It skied down the mountain; you did not," said Bill Flavin, who commanded a Special Forces SADM team. «Бомба ехала вниз по склону, а ты ехать не мог, — рассказал Билл Флавин (Bill Flavin), командовавший группой спецназа по установке специальных ядерных фугасов.
"Here you were with this hunk of shit in your bag and no good place to go," Flavin said. «Вот и получалось, что ты тащил в рюкзаке этот кусок дерьма, но мог не открыть его при подходе к объекту, — рассказал Флавин.
"The people with the best records, the people with the most experience, usually ended up on the SADM team because they had to pass the surety inspection," said Flavin. «В этих группах по установке специальных ядерных фугасов обычно оказывались самые лучшие, самые опытные люди, потому что им приходилось проходить такие проверки по ядерной безопасности», — сказал Флавин.
As Flavin put it: "There were real issues with the operational wisdom of the program, and those who were to conduct the mission were sure that whomever thought this up was using bad hemp." Как сказал Флавин, «насчет оперативной целесообразности данной программы были серьезные сомнения, а те, кто должен был выполнять эти задания, были уверены, что придумавший такие методы нанюхался какой-то дряни».
"The Bear," as he was known, grew to be an in-demand tutor to Special Forces teams, including Flavin and his men, who were looking for a master class in the delicate art of living life on the run behind the Iron Curtain. «Медведь», как его называли, стал пользоваться большим спросом у групп спецназа, в том числе, у Флавина и его подчиненных, которые хотели получить мастер-класс по весьма деликатной науке выживания в бегах за железным занавесом.
Aside from the "operational wisdom" of the program, as Flavin dryly put it, some Special Forces teams questioned whether their delivery aircraft, much less the weapon itself, would even reach them in the chaos and destruction of the Third World War's opening act. Некоторые группы спецназа сомневались не только в «оперативной целесообразности» программы, как сухо выразился Флавин, но и в том, что посреди хаоса и разрушений на начальном этапе третьей мировой войны самолет с ними и с фугасом долетит до цели.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.