Ejemplos del uso de "Founders" en inglés con traducción "основатель"

<>
5 Things Founders Don't Talk About О чем никогда не рассказывают основатели компаний
This is one of their founders, Gert Schaeffer. Это одна из их основателей, Герт Шаффер.
Set course for the Founders' homeworld, warp 8. Проложите курс к родной планете Основателей, варп 8.
These are three of the founders of the Internet. Вот три основателя интернета.
All three of the founders of Netscape had it. Все три основателя Netscape болеют этим недугом.
The preoccupation of the UN founders was with state security. Основатели ООН были озабочены государственной безопасностью.
The founders of this company were men with great vision. Основатели компании обладали огромной прозорливостью.
Facebook could have been Latin American: one of its founders is Brazilian. «Facebook» мог быть латиноамериканским: один из его основателей является бразильцем.
The fleet is setting course for the Founders' homeworld at warp 6. Флот снова замаскирован и движется к планете Основателей на варп 6.
The Founders would have kept a supply of the enzyme aboard his ship. Логично, что Основатели должны были держать на корабле запас фермента.
Our national political elites are often polarized; but so were America’s founders. Наши национальные политические элиты часто поляризованы, но такая поляризация была свойственна и основателям Америки.
After all, the driving motivation of the EU’s founders was long-lasting peace. В конце концов, движущим мотивом основателей ЕС был долговечный мир.
Israel as a nation of victims is, in fact, contrary to its founders' creed. Израиль, как нация жертв, фактически является чем-то обратным тому, во что верили его основатели.
When Viv’s founders asked Chau for $10 million, she said, “I’m in. Когда основатели Viv попросили у Чау 10 миллионов долларов, она тут же сказала: «Я в доле.
From the outset, America’s founders were aware of the dangers of government by plebiscite. С самого начала основатели Америки осознавали, чем опасно управление, основанное на плебисците.
"My fellow Americans, the Founders had the wisdom to guarantee our freedoms in many ways. "Мои американские сограждане, отцы-основатели Соединённых Штатов были мудрыми и гарантировали наши свободы различными способами.
America's founders, for instance, fully understood that the two must go hand in hand. Основатели Америки, например, хорошо понимали, что и идеалы и интересы должны идти нога в ногу.
See if there's anything about the Founders you left out of your official reports. Посмотреть, не осталось ли чего-нибудь об Основателях, что вы не изложили в официальных рапортах.
Its founders believed that a country the size of America is best governed locally, not nationally.... Её основатели полагали, что такой крупной страной, как Америка, легче управлять локально, чем в национальном масштабе...
I'm halfway through designing a bamboo gazebo as a tribute to the founders of motown. Я наполовину закончил дизайн бамбуковой беседки в память основателям рекорд-лейбла "Motown".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.